Traducción generada automáticamente

Tú Sombra
Big Stan
Ta Ombre
Tú Sombra
Garde-moi dans ta vieGuárdame en tu vida
Comme le souvenir de l'endroit où tu allais quand tu te sentais seuleComo el recuerdo dónde ibas cuando te sentías sola
Rends-moi la vie parce que je sensDevuélveme la vida porque siento
Que c'est dur de ne pas pouvoir lâcher ton ombreMe está costando el no poder soltar tu sombra
Et même si je ne suis plus ta lumière et que tu ne me donnes plus de paixY aunque ya no sea tu luz y ya no me brindes paz
Même si tu ne ressens pas mon amour et que tu ne veux plus me voirAsí no sientas mi amor y no me quieras ver más
C'est à cause de toi que c'est fini ou peut-être à cause de moiPor tu culpa se acabó o por mi culpa quizás
Je laisse tout entre les mains de Dieu, Il saura me guérirTodo se lo dejo a Dios, Él me va a saber sanar
L'amour est la vertu, la loyauté, la qualitéEl amor es la virtud, la lealtad, la cualidad
Ça, tu ne l'as pas, il te manque de la capacitéEso no lo tienes tú te faltó capacidad
Pour apprendre à vivre sans avoir à faire semblantPara aprender a vivir sin tener que aparentar
Apprends un jour à ressentir sans mensonge ni cruautéAprende algún día a sentir sin mentira ni crueldad
Parce que tu es mauvaise, très mauvaise, et un jour tu souffrirasPorque eres mala malita mala y algún día sufrirás
Tout ne se passe pas toujours comme tu le veux et tu verras que tu vasNo todo siempre es a tu forma y ya verás que te vas
Te sortir de ma vie comme moi de la tienne, même dans tes brasA salir de mi como yo de ti, aunque en tus brazos
J'ai pu m'endormir, aujourd'hui tu t'en vas de moi et ainsi vient ma finMe pude dormir hoy te vas de mí y así me llégue el fin
Tu as aussi été celle qui a fait la guerre dans ma raison de vivreTambién fuiste la que guerra en mi razón para vivir
Tic-tac-click-clock, ce sont les heures de l'horloge qui me poignardentTic-tac-click-clock son las horas del reloj que me apuñalan
Aujourd'hui, j'ai regardé tes photos et je n'ai rien ressentiHoy me pasó que miré tus fotos y no sentí nada
Mon cœur pleure et mon âme se sent très déçueLlora mi corazón y mi alma se siente muy decepcionada
Même si on me voit heureux, personne ne peut enlever ma souffrance de mon visageAunque me vean feliz nadie me quita el sufrimiento de mi cara
Et même si je ne suis plus ta lumière et que tu ne me donnes plus de paixY aunque ya no sea tu luz y ya no me brindes paz
Même si tu ne ressens pas mon amour et que tu ne veux plus me voirAsí no sientas mi amor y no me quieras ver más
C'est à cause de toi que c'est fini ou peut-être à cause de moiPor tu culpa se acabó o por mi culpa quizás
Je laisse tout entre les mains de Dieu, Il saura me guérirTodo se lo dejo a Dios, Él me va a saber sanar
L'amour est la vertu, la loyauté, la qualitéEl amor es la virtud, la lealtad, la cualidad
Ça, tu ne l'as pas, il te manque de la capacitéEso no lo tienes tú te faltó capacidad
Pour apprendre à vivre sans avoir à faire semblantPara aprender a vivir sin tener que aparentar
Apprends un jour à ressentir sans mensonge ni cruautéAprende algún día a sentir sin mentira ni crueldad
Et j'ai cherché mille façons de commencerY yo busque mil maneras de empezar
J'ai même voulu finir ma vie pour voir si ainsi tu serais plus heureuseHasta mi vida quise acabar para ver si así eras más feliz
Mais ça n'a servi à rienPero no sirvió de nada
Et toi-toi-toi-toi-toi, tu ne cherchais que le flétrissementY tú-tu-tu-tu-tu solo buscabas el marchitar
Des belles roses que je t'ai données quand tu as su que ça n'allait pasDe las lindas rosas que te di cuando supiste que te iba mal
Et aujourd'hui tu t'en vas et tu t'en vasY hoy te vas y te vas
Ce papier où je t'ai écritEste papel donde te escribí
Sera le papier qui t'effacera de ma vieSerá el papel que te borré de mi
Cet endroit où je t'ai rencontréeEse Lugar donde te conocí
N'existe plus, aujourd'hui il s'efface de moi, mais chérieNo existe más hoy se borra de mi, pero mami
Ce papier où je t'ai écritEste papel donde te escribí
Sera le papier qui t'effacera de ma vieSerá el papel que te borré de mi
Cet endroit où je t'ai rencontréeEse Lugar donde te conocí
N'existe plus, aujourd'hui il s'efface de moiNo existe más hoy se borra de mi
Et même si je ne suis plus ta lumière et que tu ne me donnes plus de paixY aunque ya no sea tu luz y ya no me brindes paz
Même si tu ne ressens pas mon amour et que tu ne veux plus me voirAsí no sientas mi amor y no me quieras ver más
C'est à cause de toi que c'est fini ou peut-être à cause de moiPor tu culpa se acabó o por mi culpa quizás
Je laisse tout entre les mains de Dieu, Il saura me guérirTodo se lo dejo a Dios, Él me va a saber sanar
L'amour est la vertu, la loyauté, la qualitéEl amor es la virtud, la lealtad, la cualidad
Ça, tu ne l'as pas, il te manque de la capacitéEso no lo tienes tú te faltó capacidad
Pour apprendre à vivre sans avoir à faire semblantPara aprender a vivir sin tener que aparentar
Apprends un jour à ressentir sans mensonge ni cruautéAprende algún día a sentir sin mentira ni crueldad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Big Stan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: