Traducción generada automáticamente

Fat Girl Rag
Stan Rogers
La Grosse Fille Rag
Fat Girl Rag
Maintenant, samedi soir sur la route Huit,Now Saturday night on Highway Eight,
Un dirigeable de deux tonnes a déraillé un train,A two ton blimp derailed a freight,
Le choc a brisé des fenêtres à quinze miles de là..The shock broke windows fifteen miles away..
Ils ont déclaré le train complètement détruit,They declared the train a total wreck,
Stella a été soignée pour des égratignures sur le visage et le cou,Stella was treated for scratches on her face and neck,
C'est ma douce de deux tonnes,She's my two ton sweety,
Ma chérie Stella Grey..My darling Stella Grey..
Soixante-six de poitrine et quarante-huit de taille,Sixty six bust and a forty eight waist,
Quatre-vingt-deux de hanches et des jambes d'éléphant,Eighty two hips and elephant legs,
Et en regardant Stella Grey de derrière,And looking at Stella Grey from the behind,
Ça me rend complètement fou,Just makes me go outta my mind,
Woh ! Comme j'aime Stella Grey !Woh! How I love Stella Grey!
Un quart de tonne de rebond et de jeu..One quarter ton of bounce and play..
C'est ma maman mammouth,She's my mammoth mamma,
Ma chérie Stella Grey..My darling Stella Grey..
Maintenant, elle est si grosse que si tu veux,Now she's so fat that if you want,
Tu peux voir son derrière de devant,You can see her backside from the front,
Elle me fait frissonner quand elle crie "CHÉRI !"She gives me a thrill when she bellows "HONEY!"
Deux fois plus de fille pour le prix...Twice as much girl for the money...
(Parlé) : Maintenant, tu dois te rappeler, les amis,(Spoken): Now you gotta remember friends
Que c'était à l'époque avant la libération des femmes..that this was in the days before Women's lib..
(Chanté) : Maintenant, c'est ma grosse bébé,(Sung): Now she's my bulgy baby,
Ma chérie Stella Grey..My darling Stella Grey..
Maintenant, elle n'est pas très belle mais elle est sacrément forte,Now she's not much for looks but she's hell on strong,
Elle taille sa barbe quand elle devient longue,Trims her beard when it gets long,
Elle garde ses cheveux coupés près de la tête,Keeps her hair cut close to her head,
Ne me laisse jamais entrer dans son lit.. (Parlé) et je suis content !Never lets me into her bed.. (Spoken) and I'm glad!
Mais j'aime toujours Stella Grey...But still I love Stella Grey...
Depuis que je la connais, ma vie a vraiment été si joyeuse,Since I've known her my life has really been so gay,
C'est ma chérie de gros calibre,She's my heavy duty honey,
Ma chérie Stella Grey..My darling Stella Grey..
Je dis.I say.
Ma chérie Stella Grey..My darling Stella Grey..
Je dis..I say..
Ma chérie Stella Grey !My darling Stella Grey!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stan Rogers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: