Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 265

Au Sud Du Ciel

Stanislas

Letra

Im Süden des Himmels

Au Sud Du Ciel

Im Süden des Südens, da ist der NordenAu sud du sud , il y a le nord
Und wenn ich noch weiter gehe...Et si je vais plus loin encore...
Unter den Sternen meines CortexSous les étoiles de mon cortex
Im Süden des Himmels gibt es Sex...Au sud du ciel il y a le sexe...
Man dringt ein, teuer und offenOn y pénètre cher ouverte
Ich mache die Runde, er macht den Rest...J'en fais le tour, il fait le reste ...
Ich spiele, wer ich will, ich nehmeje joue à qui je veux je prends
Und ich befriedige die Gefühleet j'y tapine les sentiments
Die Gefühle...les sentiments...

Madame, wenn ich dir begegneMadame,quand je te croise
Wenn deine Reize höflich werdenQuand tes dételles se font courtoise
Habe ich barocke ImpulseJ'ai des élans baroques
Und es ist mir egal, wer sich daran störtEt je me moque de qui ça choque
Im Süden des Himmels provoziere ich dichAu sud du ciel je te provoque

Bäuerin oder Königin oder BürgerlicheManante ou reine ou bien bourgeoise
Wer auch immer du bist und wem ich begegneQui que tu sois et que je croise
Ich stehle deinen Körper, schöne Unbekannteje vole ton corps belle inconnue
Damit er sich dir im Verborgenen gibtPour qu'il se donne à ton insu
Damit aus deinen grauen Augen herabfallenPour que descendent de tes yeux gris
Wenn ich dich in meine unausgesprochenen Worte einladeQuand je t'invite dans mes non-dits
Körper, Brüste, gesegnete HändeDes corps, des seins , des mains bénites
Nackte Haut und GeschlechtsverkehrDes chairs à nu et des coïts
Und GeschlechtsverkehrEt des coïts

Madame, wenn ich dir begegneMadame,quand je te croise
Wenn deine Reize höflich werdenQuand tes dételles se font courtoise
Habe ich barocke ImpulseJ'ai des élans baroques
Und es ist mir egal, wer sich daran störtEt je me moque de qui ça choque
Im Süden des Himmels provoziere ich dichAu sud du ciel je te provoque

Im Süden des Himmels, da befreist du dichAu sud du du ciel , tu te debrides
Ob du es willst oder ablehnstQue tu le veilles ou le refuse
Du machst Liebe wie ein MenschTu fais l'amour anthropïde
Wenn es meine Zeit ist, deine Muse zu seinQuand c'est mon tour d'etre ta muse

Madame, wenn ich dir begegneMadame,comme je te croise
Wenn deine Reize höflich werdenQue tes dételles se font courtoise
Habe ich barocke ImpulseJ'ai des élans baroques
Und es ist mir egal, wer sich daran störtEt je me moque de qui ça choque
Im Süden des Himmels provoziere ich dichAu sud du ciel je te provoque

Madame, wenn ich dir begegneMadame,quand je te croise
Wenn deine Reize höflich werdenQuand tes dételles se font courtoise
Habe ich barocke ImpulseJ'ai des élans baroques
Und es ist mir egal, wer sich daran störtEt je me moque de qui ça choque
Im Süden des Himmels provoziere ich dich.Au sud du ciel je te provoque.

Madame, wenn ich dir begegneMadame,quand je te croise
Wenn deine Reize höflich werdenQuand tes dételles se font courtoise
Habe ich barocke ImpulseJ'ai des élans baroques
Und es ist mir egal, wer sich daran störtEt je me moque de qui ça choque
Im Süden des Himmels provoziere ich dich.Au sud du ciel je te provoque


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stanislas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección