Traducción generada automáticamente

Man
Star Cast
Hombre
Man
Mis amigos dicen que estoy locoMy friends say that I'm crazy
(Chica loca)(You crazy girl)
Porque te doy mi amorCause I give you my love
Pero tú, mi pequeño bebé sexyBut you my little sexy baby
Me lo haces bienYou do it to me good
Me gusta tenerte por todos lados tanto de día como de nocheI like to have you all around both day and night
Me encanta la forma en que me llevas a comer vinoI love the way you take me out to wine and dine
Dicen que necesito reducir la velocidadThey say I need to slow it down
Pero no me importa, porque no entiendenBut I don't mind, cause they don't understand
Que no necesito a ningún hombre, no necesito a ningún hombreThat I don't need no man, no I don't need no man
Para hacerme sentir bienTo make me feel good
Que esto se entiendaLet that be understood
Trátame como si supieras que deberíasTreat me like you know you should
No, no, no necesito a ningún hombreNo I don't-I don't need no man
Tengo un trabajo de verdadI got a real job
Tengo mi propio autoI got my own car
Y protegeré mi corazónAnd I'll Protect my heart
No, no, no necesito a ningún hombreNo I don't-I don't need no man
Y ya sabesAnd you know
Te mandaré corriendo hacia la puertaI'll send you running toward the door
Vamos, vamos, vamosGo, go, go
Ellos simplemente no entiendenThey just don't understand
Que no necesito hombreThat I don't no need man
Pero sabes que no estoy jugandoBut you know that I ain't playing
Porque no necesito a ningún hombreCause I don't need no man
No, no necesito a ningún hombreNo I don't need no man
No necesito a ningún hombre, hombre, hombreI don't need no man, man, man
Me encanta la forma en que te gusta sostener mi mano, mano, manoLove the way you like to hold my hand, hand, hand
Oh, señores, me dan lo que quieroOh such a gentlemen you give me what I want
Y si tuviera la opción nunca dejaría a este hombre en pazAnd if I had the choice I'd never leave this man alone
Me gusta tenerte por todos lados tanto de día como de nocheI like to have you all around both day and night
Me encanta la forma en que me llevas a comer vinoI love the way you take me out to wine and dine
Dicen que necesito reducir la velocidadThey say I need to slow it down
Pero no me importa, porque no entiendenBut I don't mind, cause they don't understand
Que no necesito a ningún hombre, no necesito a ningún hombreThat I don't need no man, no I don't need no man
Para hacerme sentir bienTo make me feel good
Que esto se entiendaLet that be understood
Trátame como si supieras que deberíasTreat me like you know you should
No, no, no necesito a ningún hombreNo I don't-I don't need no man
Tengo un trabajo de verdadI got a real job
Tengo mi propio autoI got my own car
Y protegeré mi corazónAnd I'll Protect my heart
No, no, no necesito a ningún hombreNo I don't-I don't need no man
Y ya sabesAnd you know
Te mandaré corriendo hacia la puertaI'll send you running toward the door
Vamos, vamos, vamosGo, go, go
Ellos simplemente no entiendenThey just don't understand
Que no necesito hombreThat I don't no need man
Pero sabes que no estoy jugandoBut you know that I ain't playing
Porque no necesito a ningún hombreCause I don't need no man
No, no necesito a ningún hombreNo I don't need no man
No necesito a ningún hombre, pero sé que lo sabesI don't need no man but I know you know
Ese chico eres el único al que quiero amarThat boy you are the only one I wanna be loving on
Sí, no te pongas muy cómodo ahora que te estoy sintiendoAye just don't get too comfortable right now that I'm feeling you
Dejaré que todo se queme si me muestras que me quieres a mí tambiénI let it all burn if you show me you want me too
No necesito ningún drama en mi vida. No lo lidiaréI don't need no drama in my life won't deal with it
No me preocuparé toda la nocheI ain't about to worry all night you know this
El amor viene envuelto justo con una cinta en élLove come wrapped up right with a ribbon on it
Y no necesito a ningún hombre que me haga feliz. Realmente te quieroAnd I don't need no man to make me happy I really want you
Pero no necesito a ningún hombreBut I don't need no man
Para hacerme sentir bienTo make me feel good
Que esto se entiendaLet that be understood
¿Me gusta que sepas que deberíasDo me like you know you should
No, no, no necesito a ningún hombreNo I don't-I don't need no man
Tengo un trabajo de verdadI got a real job
Tengo mi propio autoI got my own car
Y protegeré mi corazónAnd I'll Protect my heart
No, no, no necesito a ningún hombreNo I don't-I don't need no man
Y ya sabesAnd you know
Te mandaré corriendo hacia la puertaI'll send you running toward the door
Vamos, vamos, vamosGo, go, go
Ellos simplemente no entiendenThey just don't understand
Que no necesito hombreThat I don't no need man
Pero sabes que no estoy jugandoBut you know that I ain't playing
Porque no necesito a ningún hombreCause I don't need no man
No, no necesito a ningún hombreNo I don't need no man



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Star Cast y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: