Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 36

Prism Rainbow Heart

Star Twinkle Precure

Letra

Corazón de Arcoíris de Prisma

Prism Rainbow Heart

Soy buena estando sola, está bien, no estoy sola
ひとりじょうずなのだいじょうぶさみしくない
hitori jōzu nano daijōbu samishikunai

(miau) (libérame) (miau) (no te preocupes)
(nyan) (set me free) (nyan) (don't worry)
(nyan) (set me free) (nyan) (don't worry)

Por favor, sin preocupaciones, tranquila
どうぞおかまいなくへいき
dōzo okamai naku heiki

(No, gracias, déjalo tranquilo)
(No, thank you へいきほっておいて)
(No, thank you heiki hōtte oite)

Con gracia en mis dedos, levanto la cabeza con valentía, soy yo misma
ゆびにしなやかにかおあげむねはってわたしはわたしの道
yūbi ni shinayaka ni kao age mune hatte watashi wa watashi no michi

(miau) (como un gato) (miau) (ten coraje) (en cualquier lugar)
(nyan) (like a cat) (nyan) (have courage) (anywhere)
(nyan) (like a cat) (nyan) (have courage) (anywhere)

Avanzo, no dependo de nadie, solo yo
すすんでくたよりのはだれかじゃないじぶんひとり
susundeku tayoru no wa dareka janai jibun hitori

(Siempre) (solo yo) (creo) (sola)
(Anytime) (only me) (i believe) (ひとり)
(Anytime) (only me) (i believe) (hitori)

Las lágrimas se borran con un soplo de aire
なみだがおいってきのぱふゅーむでけせるの
namida gao itteki no pafyūmu de keseru no

Cambiando de humor, transformando la realidad, libertad total
きぶんごときせかえるへんげんじゆうじざい
kibun goto kisekaeru hengen jiyū jizai

'No hay lugar para atrapar', ¿eso es una victoria?
"つかみどころないね\"なんていわれたらかちね
"tsukami dokoro nai ne" nante iwaretara kachi ne?

El sueño se desvanece, no olvides ser sensible, no toques
ゆめのしっぽしまいわすれびんかんよふれちゃだめ
yume no shippo shimai wasure binkan yo furecha dame

¡No, no está bien! ¡Está bien! ¡Al final, no está bien!
だめよ!いいよ!?やっぱりだめ
dame yo! ī yo!? yappari dame!!

(Defensa, gato, primero)
(difensu kyatto fisuto)
(difensu kyatto fisuto)

Con enigmas y secretos, te lo revelaré
なぞとひみつでねほんろうしてあげる
nazo to himitsu de ne honrō shite ageru

(miau) (secreto mejor guardado) (miau) (confundirse)
(nyan) (top secret) (nyan) (be confused)
(nyan) (top secret) (nyan) (be confused)

¿Todo se refleja en tus ojos?
ひとみうつすすべてわかる
hitomi utsusu subete wakaru?

(¿Verdad o mentira, entiendes? ¿Cuál es la respuesta?)
(True or false わかる?こたえはなに)
(True or false wakaru? kotae wa nani)

Con los dedos, con el cabello hacia adelante, cuando llegue la última nota entregada
ゆびにかみさきにまってはなたれたらすとのーととどくころ
yubi ni kami saki ni matotte hanatareta rasuto nōto todoku koro

(miau) (fragancia dulce) (miau) (brisa espléndida) (en cualquier lugar)
(nyan) (sweet fragrance) (nyan) (splendid breeze) (anywhere)
(nyan) (sweet fragrance) (nyan) (splendid breeze) (anywhere)

Ya no estoy, seguramente no estoy, siempre, sí, soy diferente
もういないきっといないいつも、そうちがうわたし
mō inai kitto inai itsumo, sō chigau watashi

(Siempre) (no estoy allí) (te preguntas) (yo)
(Anytime) (I'm not there) (you wonder) (わたし)
(Anytime) (I'm not there) (you wonder) (watashi)

'La valentía es miedo disfrazado de astucia'
"つよがりはこわがりであまのじゃくのかたち\"
"tsuyogari wa kowagari de ama no jaku no katachi"

Canté sobre eso, ¿escuchaste alguna vez una canción pop así?
そんなことうたうpop songきいたけどそうかな
son'na koto utau pop song kiita kedo sō kana?

Huyendo, mientras tomas una pose, de repente, un zumbido más fuerte
にげのぽーずとりながらもふともれるはみんぐ
nige no pōzu tori nagara mo futo moreru hamingu

'Persiguiendo', como si quisieras escuchar incluso recuerdos lejanos
"おいかけて\"とおいおもいでさえきいてほしいような
"oikakete" tōi omoide sae kiite hoshī yōna

¡Detente! ¿Escuchas? ¡Al final, detente!
やめた!きいて!?やっぱりやめ
yameta! kiite!? yappari yame!!

(Salto, gato, walkman)
(dasshuでkyatto wōku)
(dasshu de kyatto wōku)

Al otro lado del espejo, un misterio encantador
みらーのむこうがわみわくのミステリアス
mirā no mukōgawa miwaku no misuteriasu

(miau) (¡hola! hola) (miau) (¿quién eres?)
(nyan) (hello! hi) (nyan) (who are you?)
(nyan) (hello! hi) (nyan) (who are you?)

¿Si se revela, el mundo cambiará?
あばかれてらせかいかわる
abakaretara sekai kawaru?

(¿Otro cielo cambiará? ¿El universo cambiará?)
(Another skyかわる?うちゅうはかわる?)
(Another sky kawaru? uchū wa kawaru?)

Quiero que me llames por mi nombre, cualquier nombre, soy yo misma
なまえよばれたいよびなはどれでもねわたしはわたしなのよ
namae yobaretai yobi na wa doredemo ne watashi wa watashi nano yo

(miau) (llámame, por favor) (miau) (todo bien) (como yo misma)
(nyan) (call me, please) (nyan) (all okey) (as myself)
(nyan) (call me, please) (nyan) (all okey) (as myself)

¿Puedo confiar en un futuro que se derrite, eh, puedo?
とけこんでたよりられるみらいにねね、ゆける
tokekonde tayorareru mirai ni ne nē, yukeru?

(Mente abierta) (intenta, confía en mí) (me pregunto) (puedo)
(Open mind) (try, trust me) (I wonder) (ゆける)
(Open mind) (try, trust me) (I wonder) (yukeru)

¡Vamos, vamos!
つながれ
tsu na ga re!

Después de la lluvia, brilla el arcoíris (arcoíris)
あめあがりひかるrainbow (rainbow)
ameagari hikaru rainbow (rainbow)

Siento el prisma en mi corazón (mi corazón)
ぷりずむかんじるmy heart (my heart)
purizumu kanjiru my heart (my heart)

Porque no soy una piedra, me lastimo y me pulo
いしじゃないからきずついてみがかれ
ishi janai kara kizutsuite migakare

Soy buena estando sola, está bien, no estoy sola
ひとりじょうずなのだいじょうぶさみしくない
hitori jōzu nano daijōbu samishikunai

Por favor, sin preocupaciones. ¡No, no llores!?!?
どうぞおかまいなく。じゃ、なく!?!?
dōzo okamai naku. ja, naku!?!?

Con enigmas y secretos, te lo revelaré
なぞとひみつでねほんろうしてあげる
nazo to himitsu de ne honrō shite ageru

(miau) (secreto mejor guardado) (miau) (confundirse)
(nyan) (top secret) (nyan) (be confused)
(nyan) (top secret) (nyan) (be confused)

¿Todo se refleja en tus ojos?
ひとみうつすすべてわかる
hitomi utsusu subete wakaru?

(¿Verdad o mentira, entiendes? ¿Cuál es la respuesta?)
(True or false わかる?こたえはなに)
(True or false wakaru? kotae wa nani)

Con los dedos, con el cabello hacia adelante, cuando llegue la última nota entregada
ゆびにかみさきにまってはなたれたらすとのーととどくころ
yubi ni kami saki ni matotte hanatareta rasuto nōto todoku koro

(miau) (fragancia dulce) (miau) (brisa espléndida) (en cualquier lugar)
(nyan) (sweet fragrance) (nyan) (splendid breeze) (anywhere)
(nyan) (sweet fragrance) (nyan) (splendid breeze) (anywhere)

Sonriendo, seguro, estoy aquí, siempre, estaré a tu lado
ほほえんできっとね、いるわたしいるずっとそばに
hohoende kitto ne, iru watashi iru zutto soba ni

(Siempre) (estaré allí) (qué maravilla) (a tu lado)
(Anytime) (i'll be there) (how wonder) (そばに)
(Anytime) (i'll be there) (how wonder) (soba ni)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Star Twinkle Precure y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección