Traducción generada automáticamente
If You Could Read my Mind
Stars on 45
Si pudieras leer mi mente
If You Could Read my Mind
Si pudieras leer mi mente el amor
If you could read my mind love
Lo que es un cuento de mis pensamientos le decía
What a tale my thoughts would tell
Al igual que una película de los viejos tiempos
Just like an old time movie
'Bout a un fantasma de un pozo de los deseos
'Bout a ghost from a wishing well
En un oscuro castillo o una fortaleza
In a castle dark or a fortress strong
Con cadenas en los pies
With chains upon my feet
Usted sabe que el fantasma se me
You know that ghost is me
No sé en qué nos equivocamos
I don't know where we went wrong
Pero el sentimiento se ha ido y no puedo recuperarlo
But the feeling's gone and I just can't get it back
Si pudieras leer mi mente, sí
If you could read my mind, yeah
Si usted pudiera leer su mente el amor
If you could read your mind love
Lo que es un cuento de mis pensamientos le decía
What a tale my thoughts would tell
Al igual que una novela de bolsillo
Just like a paperback novel
El tipo que las farmacias venden
The kind that drugstores sell
Al llegar a la parte en que el dolor viene
When you reach the part where the heartache comes
El héroe que se
The hero would be you
Héroes a menudo no
Heroes often fail
Nunca pensé que podría sentir de esta manera
Never thought I could feel this way
Y tengo que decir que yo no lo entiendo
And I've got to say that I just don't get it
No sé en qué nos equivocamos
I don't know where we went wrong
Pero el sentimiento se ha ido y no puedo recuperarlo
But the feeling's gone and I just can't get it back
Si pudieras leer mi mente
If you could read my mind
Si pudieras
If you could
Si pudieras
If you could
Si pudieras leer mi mente (repetición)
If you could read my mind (repeat)
Si pudieras leer mi mente el amor
If you could read my mind love
Lo que es un cuento de mis pensamientos le decía
What a tale my thoughts would tell
Al igual que una película de los viejos tiempos
Just like an old time movie
'Bout a un fantasma de un pozo de los deseos
'Bout a ghost from a wishing well
Si pudieras leer mi mente el amor
If you could read my mind love
Lo que es un cuento de mis pensamientos le decía
What a tale my thoughts would tell
Al igual que una novela de bolsillo
Just like a paperback novel
El tipo que las farmacias venden
The kind that drugstores sell
Y al llegar a la parte donde la angustia se
And when you reach the part where the heartache comes
El héroe que se
The hero would be you
Héroes a menudo no
Heroes often fail
Los tres
All three
Nunca pensé que podría sentir de esta manera
Never thought I could feel this way
Y tengo que decir que yo no lo entiendo
And I've got to say that I just don't get it
No sé en qué nos equivocamos
I don't know where we went wrong
Pero el sentimiento se ha ido
But the feeling's gone
Y yo simplemente no se puede recuperar
And I just can't get it back
Si pudieras
If you could
Si pudieras
If you could
Si pudieras leer mi mente
If you could read my mind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stars on 45 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: