
FAULTLINE
Starset
Fissura
FAULTLINE
Primeiro você precisa saberFirst you gotta know
Como interpretar a vítimaHow to play the victim
Odeio te dizer issoHate to tell you so
Mas você repete os sintomasBut you repeat the symptoms
Como um efeito colateralLike an aftershock
E eu só quero fazer pararAnd I only want to make it stop
Mas você provoca issoBut you make it
Mais forte conforme se espalhaStronger as it grows
Festeje na discórdiaRevel in the friction
Pare antes que você destruaStop before you blow
Ou danifique nossos limitesOr damage our division
Não, eu não estou muito chocadoNo I'm not too shocked
Mas eu só quero fazer isso pararBut I only want to make it stop
Me faz tremer só de ver, ohGot me shaking at the sight, oh
Me faz tremer por dentro, ohGot me quaking in my mind oh
Você está tropeçando em todas as minhas falhasYou’re tripping over every fault of mine
Você está arrombando todas as vezesYou’re breaking open every single time
Nunca é preto no branco, nãoIt's never black and white, no
Causando abalos por despeito, ohGoing seismic out of spite, oh
Eu nunca sei se é sua culpa ou minhaI never know if it’s your fault or mine
Você está arrombando todas as vezesYou’re breaking open every single time
FissuraFaultline
Caindo das paradasFalling off the charts
Queimando todas as suas pontesBurning all your bridges
Você não mostra nenhuma cicatrizYou don't wear a scar
Enquanto eu sou o único costuradoWhile I'm the one in stitches
E eu não sei porqueAnd I don't know why
Você aponta o dedo toda vezYou point the finger every time
Me faz tremer só de ver, ohGot me shaking at the sight, oh
Me faz tremer por dentro, ohGot me quaking in my mind oh
Você está tropeçando em todas as minhas falhasYou’re tripping over every fault of mine
Você está arrombando todas as vezesYou’re breaking open every single time
Nunca é preto no branco, nãoIt's never black and white, no
Causando abalos por despeito, ohGoing seismic out of spite, oh
Eu nunca sei se é sua culpa ou minhaI never know if it’s your fault or mine
Você está arrombando todas as vezesYou’re breaking open every single time
FissuraFaultline
Quando isso tem que acabarWhen it’s gotta end
O que você vai dizer?Whatcha gonna say?
Você está furiosoYou been seeing red
E não há mais ninguém para culparAnd there’s no one left to blame
Quando isso tem que acabarWhen it’s gotta end
O que você vai dizer?Whatcha gonna say?
Você está furiosoYou been seeing red
E não há mais ninguém para culparAnd there’s no one left to blame
Me faz tremer só de ver, ohGot me shaking at the sight, oh
Me faz tremer por dentro, ohGot me quaking in my mind oh
Você está tropeçando em todas as minhas falhasYou’re tripping over every fault of mine
Você está arrombando todas as vezesYou’re breaking open every single time
Nunca é preto no branco, nãoIt's never black and white, no
Causando abalos por despeito, ohGoing seismic out of spite, oh
Eu nunca sei se é sua culpa ou minhaI never know if it’s your fault or mine
Você está arrombando todas as vezesYou’re breaking open every single time
FissuraFaultline
FissuraFaultline
FissuraFaultline
FissuraFaultline



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Starset y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: