Traducción generada automáticamente

Love Rusts
Starship
El amor se oxida
Love Rusts
Aquí estoy ahora, en algún lugar de la carreteraHere I am now, somewhere on the highway
Acabo de registrarme en una habitación poco iluminadaI just checked into some low-lit room
Llamo a mi servicio de vuelta en San FranciscoI call my service back in San Francisco
Le digo a mi casero, estaré en casa para junioTell my landlord, I'll be home by June
Pero ¿qué pasa conmigo, chico, en California?But what about me, boy, back in California
¿Qué pasa con la chica de ojos azules, eres solo un niño?What about the blue-eyed girl, you're but a child
Me tuviste como rehén, como un hermoso bandidoYou held me for ransom, like some beautiful bandit
Yendo hacia abajo por tercera vez, ahogándome en tu vidaGoing down for the third time, drowning in your life
El amor se oxida cuando llueve sobre el romanceLove rusts when it rains on romance
El trueno rueda en un día despejadoThunder rolls in on a clear blue day
Solíamos brillar como el ojo de un diamanteWe used to shine like the eye of a diamond
Pero algo pasó, el clima cambióBut something happened, the weather changed
Debería haberlo sabido mejorI should have known better
Lees como un mapayou read just like a roadmap
Quedarse en un solo lugarStaying in one place
No te interesa en absolutodoesn't interest you at all
Quizás no me muevoMaybe I don't move
tan rápido como solía hacerloas fast as I used to
Pero la juventud es algoBut youth is something
que no podemos retener por mucho tiempowe can't hold on to long
El amor se oxida cuando llueve sobre el romanceLove rusts when it rains on romance
Granizos pesados en este corazón vacíoHailstones heavy on this empty heart
Llena la ventana donde solía mirarteIt crowds the window where I used to watch you
Junto a la orilla en la oscuridadDown by the shoreline in the dark
El amor se oxida cuando llueve sobre el romanceLove rusts when it rains on romance
El trueno rueda en un día claroThunder rolls in on a clear day
Solíamos brillar como el ojo de un diamanteWe used to shine like the eye of a diamond
Pero algo pasó y el clima cambióBut something happened and the weather changed
Algo pasó y el clima cambióSomething happened and the weather changed
Algo pasóSomething happened
Luego el clima cambióThen the weather changed
Oh, te digo que solíamos brillarOoh, I tell you we used to shine
(Solíamos brillar, oh, cómo se oxida el amor)(We used to shine,oh,how love rusts)
(Solíamos brillar, oh, cómo se oxida el amor)(We used to shine,oh,how love rusts)
Oh, solíamos brillarOoh,we used to shine
Oh, solíamos brillarOoh, we used to shine
sabesyou know
(Solíamos brillar, oh, cómo se oxida el amor)(We used to shine,oh, how love rusts)
(Solíamos brillar, oh, cómo se oxida el amor)(We used to shine,oh, how love rusts)
(Solíamos brillar, oh, cómo se oxida el amor)(We used to shine,oh, how love rusts)
(Solíamos brillar, oh, cómo se oxida el amor)(We used to shine,oh, how love rusts)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Starship y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: