Traducción generada automáticamente
1982 – Lights Down
Statik Selektah
1982 - Luces apagadas
1982 – Lights Down
[Estribillo:][Hook:]
Voy a subir el bajo, tú puedes apagar las lucesI’ma turn the bass up, you can turn the lights down
Si no has tenido suficiente, lo vas a tener ahora mismoIf you ain’t had enough, you gonna get it right now
Lo tendrás ahora mismo, lo tendrás ahora mismoGet it right now, get it right now
Si no has tenido suficiente, lo vas a tener ahora mismoIf you ain’t had enough, you gonna get it right now
Hazlo (hazlo) ahora, hazlo ahoraGet it (get it) like now, get it like now
Sube el (sube el) bajo, tú puedes apagar las lucesTurn the (turn the) the bass up, you can turn the lights down
Si no has tenido suficiente, lo vas a tener ahora mismoIf you ain’t had enough, you gonna get it right now
Si no has tenido suficiente, lo vas a tener ahora mismoIf you ain’t had enough, you gonna get it right now
[Verso 1:][Verse 1:]
Maldita sea: soy de una ciudad de la que nunca has escuchado hablarDamn right: I’m from a city you ain’t never heard about
No hacía ruido en ese entonces, pero ahora lo estoy haciendoWasn’t making noise then, but I’m making noise now
Haciendo cosas geniales, de eso se trata todoMaking dope shit, what I’m all about
Soy wu tang en el '93, los fans les gusta mi música fuerteI’m wu tang in '93, fans like my shit loud
Y hice sentir orgullosa a mi mamá, prende la televisión, wowAnd I made my mama proud, turn the tv on, wow
Ella solo está cambiando de canal mientras está sentada en el sofáShe just clicking through the channels while she’s sitting on the couch
Ahí estoy yo, es hora de celebrar ahoraThere I is, it’s time to celebrate now
Puedes decirle al barman que vamos a necesitar otra ronda (se está poniendo bueno)You can tell the bartender we gonna need another round (it’s going down)
Entrando y saliendo de sellos discográficos todo el tiempoIn and out of labels all the time
Tuve que cambiar mis ideas, tuve que cambiar mis diseñosHad to change up my ideas, had to switch up my designs
Pasé de soñar con ser famoso a la lucha independienteWent from dreams of being major to the independent grind
Cuando lo piensas, estoy haciendo bienWhen you come to think about it man I’m doing just fine
Porque estoy en YouTube y en ese iPodCause I’m that youtube and I’m on that ipod
Y esa chica en la primera fila gritando '¡Dios mío!'And that girl up in the front row screaming 'my god!'
Saludos a mis fans y a todo mi equipoBig up to my fans and all of my squad
Puedes llamarme como quieras, solo llámame un íconoYou can call me what you want, just call me an icon
[Estribillo][Hook]
[Verso 2:][Verse 2:]
Tomé un viaje a Nueva York, tuve mucho tiempo para pensarTook a ride to ny, had a lot of time to think
5 personas fueron apuñaladas, 2 asesinadas esta semana5 People got stabbed, 2 murdered this week
En mi barrio, en mi ciudad, solo 6 millas de anchoIn my hood, in my city, only 6 miles wide
Huracán lleno de lágrimas, llenando cubos afueraHurricane full of tears, filling buckets outside
Mamá entrando en la tienda, mientras ve morir a su hijoMama going in the shop, as she watch her son die
La policía dice otro homicidio sin resolverPolice say another unsolved homicide
Maldito chico, qué vergüenza, cuando pienso en la juventudDamn kid, what a shame, when I think about the youth
Solía pensar en un juego, ahora pienso en la cabinaUsed to think about a play, now I think about the booth
Acabo de tener otra hija, así que ahora son dosJust had another daughter, so now that makes two
Tengo que enseñarles a ser inteligentes, desde el punto de vista de un matónGotta teach them to be smart, do it thug’s point of view
Tengo que enseñarles sobre el respeto, tengo que enseñarles sobre las reglasGotta teach them 'bout respect, gotta teach them 'bout the rules
No estoy hablando de presionarlos, pero tengo que darles consejosI ain’t talking on their neck but I gotta give them jewels
Mirando hacia atrás en mi vida, aunque estoy a menos de la mitadLooking back on my life, though I'm less than halfway
Puedo decir que fui un líder, tenía mucho que decirI could say I was a leader, had a lot of shit to say
En las noches en las que mis demonios internos intentan desviarme del caminoOn the nights my inner demons try to make the plan stray
Solo enciendo otro porro y dejo que los pensamientos se desvanezcanI just hold another jay and let the thoughts fade away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Statik Selektah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: