Traducción generada automáticamente

Dressed To Kill
Station
Vestida para matar
Dressed To Kill
Primera noche fuera en mucho, mucho tiempoFirst night out in a long, long time
Sentí como si estuviera fuera del juegoFelt like I was out of the game
No necesitaba un toque especial, solo una mujer que se sintiera igualI didn't need a special touch, just a woman who was feeling the same
Entró una visión con tacones que te volverían locoIn walked a vision with heels that would drive you mad
La miré de arriba abajo unas cuantas vecesI looked her up and down a few times
Era un sabor que no había tenidoShe was a flavor that I hadn't had
Nena, mírameBaby, look my way
Dime, ¿vas a quedarte?Tell me are you gonna stay
Más vale que me ponga en filaI might as well get in line
Porque pareces ser una gran diversión'Cause you look like you're a hell of a time
Te veo ahíSee you there
Paro y miro fijamenteStop and stare
Me estás dando escalofríos nuevosYou're giving me brand new chills
Hazlo conmigoDo me in
No sería un pecadoIt wouldn't be a sin
Porque sé que estás vestida para matar'Cause I know that you're dressed to kill
Vestida para matarDressed to kill
Piernas que se extendían por millasLegs that stretched out for miles
Y una falda que me lo decía todoAnd a skirt that told me all
No vi ternura, vi un ángel listo para caerI didn't see no tenderness, I saw an angel who was ready to fall
Me acerqué con una bebida en la manoI walked right up with a drink in my hand
Y dije: Nena, ¿no me dirías tu nombre?And said: Baby, won't you tell me your name?
Ella se volvió hacia mí y susurró suavementeShe turned to me and whispered soft
No importa si es lo mismoIt doesn't matter if it's all the same
Nena, mírameBaby, look my way
Dime, ¿vas a quedarte?Tell me are you gonna stay
Más vale que me ponga en filaI might as well get in line
Porque pareces ser una gran diversión'Cause you look like you're a hell of a time
Te veo ahíSee you there
Paro y miro fijamenteStop and stare
Me estás dando escalofríos nuevosYou're giving me brand new chills
Hazlo conmigoDo me in
No sería un pecadoIt wouldn't be a sin
Porque sé que estás vestida para matar'Cause I know that you're dressed to kill
Vestida para matarDressed to kill
Me senté a tomar una copaSat down for a drink
Primero una, luego dos, se hicieron tresFirst one then two made three
Pensé que la estaba buscando a ella, resulta que ella me estaba buscando a míI thought that I was looking for her, turns out she was looking for me
Le pregunté qué seguía para ellaI asked her what was next for her
Y una expresión se dibujó en su rostroAnd a look came on her face
Dijo que era obvio, que nos encontraríamos en mi lugarShe said that it was obvious, she'd meet me at my place
Nena, mírameBaby, look my way
Dime, ¿vas a quedarte?Tell me are you gonna stay
Más vale que me ponga en filaI might as well get in line
Porque pareces ser una gran diversión'Cause you look like you're a hell of a time
Te veo ahíSee you there
Paro y miro fijamenteStop and stare
Me estás dando escalofríos nuevosYou're giving me brand new chills
Hazlo conmigoDo me in
No sería un pecadoIt wouldn't be a sin
Porque sé que estás vestida para matar'Cause I know that you're dressed to kill
Vestida para matarDressed to kill
Te veo ahíSee you there
Paro y miro fijamenteStop and stare
Me estás dando escalofríos nuevosYou're giving me brand new chills
Hazlo conmigoDo me in
No sería un pecadoIt wouldn't be a sin
Porque sé que estás vestida para matar'Cause I know that you're dressed to kill
Vestida para matarDressed to kill
Vestida para matarDressed to kill



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Station y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: