Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 441

Cross That Bridge

Status Quo

Letra

Cruzar Ese Puente

Cross That Bridge

No nací en una cuna de lujoI wasn't born in a lap de-luxe
No tuve ninguna cuchara de plataI didn't have no silver spoon
Todos soñamos con montones de dineroWe all dream 'bout mega bucks
Como desear la luna.Like wishing for the moon.

Dicen que el dinero solo te trae problemasThey say money just buys you problems
Impuestos más altos, envidiaBigger taxes, jealousy
Grandes decisiones sobre qué hacer con todoBig decisions on what to do with it all
Ese es el tipo de problema al que me refiero.That's the kind of problem I mean.

Cruzaré ese puente cuando llegue a élI would cross that bridge when I come to it
Cuando llegue a élWhen I come to it
Quiero llegar a élI wanna get to it
Voy a cruzar ese puente cuando llegue a élGonna cross that bridge when I come to it
Quizás justo a la vuelta de la esquina.Maybe just around the bend.
Luego voy a quemar ese puente al otro lado de élThen I'm gonna burn that bridge other side of it
Al otro lado de élOther side of it
Lado más verde de élGreener side of it
Voy a quemar ese puente al otro lado de élGonna burn that bridge other side of it
Porque nunca querré volver allí.'cos I'll never wanna go back there.

Pensé que había estado enamoradoI thought I'd been in love
Pero es un sentimiento en el que no puedo confiarBut it's a feeling I can't trust
Porque nueve de cada nueve veces descubro'cos nine times out of nine I find
Que he estado completamente enamoradoI've been head over heels in lust
Los hombres casados dicen que el amor no es más que problemasMarried men say, love's nothing but trouble
Como si fuera algún tipo de enfermedad terminalLike it's some kind of terminal disease
Dicen que el amor es extraño, el amor es ciego, el amor dueleThey say love's strange, love is blind, love hurts
Bueno, ese es el tipo de problema que necesito.Well, that's the kind of trouble I need.

Cruzaré ese puente cuando llegue a élI would cross that bridge when I come to it
Cuando llegue a élWhen I come to it
Quiero llegar a élI wanna get to it
Voy a cruzar ese puente cuando llegue a élGonna cross that bridge when I come to it
Quizás justo a la vuelta de la esquina.Maybe just around the bend.

Dije nunca, nunca, nunca, nunca - nuncaI said never, never, never, never - never
Nunca volveré otra vez - noNever come back again - no
Nunca volveré otra vez.Never come back again.

Dicen que el dinero no puede comprarte felicidadThey say money can't buy you happiness
Y que el verdadero amor nunca es fácilAnd that true love never runs smooth
Hablan de los problemas y las dificultades que traenThey talk of the trouble, and the strife they bring
Bueno, no me importa, porque aquí está lo que haríaWell I don't care, 'cos here's what I would do

Cruzaré ese puente cuando llegue a élI would cross that bridge when I come to it
Cuando llegue a élWhen I come to it
Quiero llegar a élI wanna get to it
Voy a cruzar ese puente cuando llegue a élGonna cross that bridge when I come to it
Quizás justo a la vuelta de la esquina.Maybe just around the bend.

Luego voy a quemar ese puente al otro lado de élThen I'm gonna burn that bridge other side of it
Al otro lado de élOther side of it
Lado más verde de élGreener side of it
Voy a quemar ese puente al otro lado de élGonna burn that bridge other side of it
Porque nunca querré volver allí.'cos I'll never wanna go back there.

Dije nunca, nunca, nunca, nunca - nuncaI said never, never, never, never - never
Nunca volveré otra vez - noNever come back again - no
Nunca volveré otra vezNever come back again


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Status Quo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección