Traducción generada automáticamente

Who gets the love?
Status Quo
¿Quién recibe el amor?
Who gets the love?
He pasado toda una vida persiguiéndoteI've spent a lifetime running after you
Pero escucha mujer, todo debe cambiarBut listen woman, everything must change
Es hora de que encuentres a otro tonto al que culparIt's time you found yourself some other fool you can blame
Me tenías catalogado como el débilYou had me figured as the spineless one
Que estaría esperando cuando te divertíasWho'd be there waiting when you'd had your fun
Pero ahora siento que debo ser fríoBut now's the time I feel I should be cool
Qué lástima, qué lástimaWhat a shame, what a shame
¿Quién recibe el amor que ya no compartimos?Who gets the love that we no longer share?
¿Quién puede abrazarte cuando no estoy ahí?Who gets to hold you close when I'm not there?
¿De quién se llena el corazón, te pregunto?Whose heart is filling up, I'm asking you
¿Quién recibe el amor?Who gets the love?
Tantas veces dijiste que te hacía llorarSo many times you said I made you cry
Eso no es verdad, es solo una coartadaThat's not the truth it's just an alibi
Y no planeo ser el segundo, no jugaré tu juegoAnd I'm not planning to be number two, won't play your game.
A menudo me he preguntado después de que el amor se vaI've often wondered after love has gone
¿Dónde encontramos la fuerza para seguir adelante?Where do we find the strength to carry on?
Y ¿dónde está esa persona que nuestro amor provee?And where's that someone that our love supplies
¿Cuál es su nombre? Qué lástimaAnd what's their name? What a shame.
¿Quién recibe el amor que ya no compartimos?Who gets the love that we no longer share?
¿Quién puede abrazarte cuando no estoy ahí?Who gets to hold you close when I'm not there?
¿De quién se llena el corazón, te pregunto?Whose heart is filling up, I'm asking you
¿Quién recibe el amor?Who gets the love?
Antes de rendirnos, ¿estamos realmente segurosBefore we give in are we really sure
De dar amor que ya no necesitamos más?We're giving love that we don't need no more?
No hay posibilidad de que volvamos a estar juntos, oh noThere ain't a chance that we might get together again, oh no
¿Quién recibe el amor que ya no compartimos?Who gets the love that we no longer share?
¿Quién puede abrazarte cuando no estoy ahí?Who gets to hold you close when I'm not there?
¿De quién se llena el corazón, te pregunto?Whose heart is filling up, I'm asking you
¿Quién recibe el amor?Who gets the love?
¿Quién recibe el amor que ya no compartimos?Who gets the love that we no longer share?
¿Quién puede abrazarte cuando no estoy ahí?Who gets to hold you close when I'm not there?
¿De quién se llena el corazón, te pregunto?Whose heart is filling up, I'm asking you
¿Quién recibe el amor?Who gets the love?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Status Quo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: