Traducción generada automáticamente

Twenty Wild Horses
Status Quo
Zwanzig wilde Pferde
Twenty Wild Horses
Wie geht's dir?How do you do?
Sag mir, wie geht's dir?Tell me how are you?
Warst du gut drauf?Have you been well?
Grüß die Welt von mirGive my regards to the world
Hand auf mein Herz, ich hab' nicht getan, was sie sagenHand on my heart, I did'nt do what they say
Denn ich wäre lieber blind'Cause I would rather be blind
Oder würde komplett den Verstand verlierenOr lose my mind completely
Zwanzig wilde Pferde und fünfhundert MännerTwenty wild horses and five hundred men
Die könnten mich nicht wieder so weit runterziehenThey couldn't drag me that far down again
Gib mir einen Colt 45 an den KopfGive me a colt 45 to my head
Damit ich sagen kann, ich wäre besser totSo I can say I'd be better off dead
Gerade wie ein Pfeil, fang ich neu anStraight as an arrow I'll make a new start
Was kann ich dir sagen, es kommt direkt aus dem HerzenWhat can I tell you, its straight from the heart
Ich habe einen Traum und der ist jede Nacht gleichI have a dream and its the same every night
Ich schlafe mit dir, alles scheint richtig zu seinI sleep with you, everything seems to be right
Kaum zu fassenBeyond belief
Wenn ich aufwache und merke, dass ich hier feststeckeWhen I awake and find, that I am stuck in this place
Stehe ich komplett mit dem Rücken zur WandMy backs to the wall completely
Zwanzig wilde Pferde und fünfhundert MännerTwenty wild horses and five hundred men
Die könnten mich nicht wieder so weit runterziehenThey couldn't drag me that far down again
Gib mir einen Colt 45 an den KopfGive me a colt 45 to my head
Damit ich sagen kann, ich wäre besser totSo I can say I'd be better off dead
Gerade wie ein Pfeil, fang ich neu anStraight as an arrow I'll make a new start
Ich will dir sagen, es kommt direkt aus dem HerzenI wanna tell you it straight from the heart
Was kann ich sagen?So what can say?
Scheint, als fände ich hier, dass jeder unschuldig istSeems that in here I find everyone is innocent
Alles, was ich tun kann, ist hoffen und beten auf ein EndeAll I can do is hope and pray for an end
Ich hab' genug, aber das ändert nichtsI've had enough, but that don't change anything
Hand auf mein HerzHand on my heart
Ich hab' nicht getan, was sie sagenI didn't do what they say
Jetzt am Ende der LinieNow at the end of the line
Verliere ich komplett den VerstandI'm loosing my mind completely
Zwanzig wilde Pferde und fünfhundert MännerTwenty wild horses and five hundred men
Die könnten mich nicht wieder so weit runterziehenThey couldn't drag me that far down again
Gib mir einen Colt 45 an den KopfGive me a colt 45 to my head
Damit ich sagen kann, ich wäre besser totSo I can say I'd be better off dead
Gerade wie ein Pfeil, fang ich neu anStraight as an arrow I'll make a new start
Was kann ich dir sagen, es kommt direkt aus dem HerzenWhat can I tell you, its straight from the heart
Zwanzig wilde Pferde und fünfhundert MännerTwenty wild horses and five hundred men
Die könnten mich nicht wieder so weit runterziehenThey couldn't drag me that far down again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Status Quo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: