Transliteración y traducción generadas automáticamente

Satellite
STAYC
Satélite
Satellite
Eres un satélite
You are satellite
You are satellite
¿Qué sabes de mí?
What you know about me
What you know about me
Más que amigos, lo que quiero decir
親友以上 what I mean
shin'yū ijō what I mean
Menos que un amor, eso eres tú
本命未満 that you
honmei miman that you
Nuestra relación (ahora)
私たちの この関係値 (now)
watashitachi no kono kankei chi (now)
Uh, ah, ah, ah, ah
Uh, ah, ah, ah, ah
Uh, ah, ah, ah, ah
Oh, un poco está bien
Oh, 少しくらい
Oh, sukoshi kurai
Un poco de inmoralidad (lo quiero)
アンモラルがいい (I want)
anmoraru ga ii (I want)
Ya es hora, eh, sí, sí
そろそろ ねぇ, ah, yeah, yeah
sorosoro nee, ah, yeah, yeah
Como una respiración profunda, una presencia natural
深呼吸みたい, 自然な存在
shinkokyū mitai, shizen na sonzai
Quiero sentirme completo, las críticas no cuentan
満たされたい, 批判は論外
mitasaretai, hihan wa rongai
No me meto, la mirada tiene límites
踏み込まない, 視線は限界
fumikomanai, shisen wa genkai
Fu, fu, fu, fu
Fu, fu, fu, fu
Fu, fu, fu, fu
Oh, oh, una simpatía secreta (tan genial, sanándome)
Oh, oh, 秘密の sympathy (so coolね, healing me)
Oh, oh, himitsu no sympathy (so cool ne, healing me)
Sí, tú eres un satélite (uh, fu, fu, fu)
そうよ あなたは satellite (uh, fu, fu, fu)
Sō yo anata wa satellite (uh, fu, fu, fu)
¿Amor? ¿Gusto? Solo quiero estar contigo
Love? Like? ただ一緒にいたい
Love? Like? tada issho ni itai
Te mostraré, ven, cielo estrellado
I'll show you さぁ starry sky
I'll show you sā starry sky
Sí, tú eres un satélite (me siento tan bien, mi favorito)
そうよ あなたは satellite (feel so fine, 私の favorite)
Sō yo anata wa satellite (feel so fine, watashi no favorite)
Uno, dos, tres, vagando
One, two, three, wandering
One, two, three, wandering
Despertando, te encuentro, relajado
まどろんで meet you まったり
madoronde meet you mattari
No tiene que ser todos los días
Everydayじゃ なくていい
Everyday ja nakute ii
Solo di, compláceme
Just say please me
Just say please me
Corazón verdadero, esta noche también, sintoniza, girando, girando
True heart, 今夜も stay tuned, spinnin', spinnin'
True heart, kon'ya mo stay tuned, spinnin', spinnin'
La campana no para, cada vez ignoro
鳴りやまない bell, 毎回 ignore
Nariyamanai bell, maikai ignore
Soy como soy (todo bien, todo en orden)
私は 私らしく (all right, everything okay)
Watashi wa watashi rashiku (all right, everything okay)
Como una respiración profunda, una presencia natural
深呼吸みたい, 自然な存在
shinkokyū mitai, shizen na sonzai
Quiero sentirme completo, las críticas no cuentan
満たされたい, 批判は論外
mitasaretai, hihan wa rongai
No me meto, la mirada tiene límites
踏み込まない, 視線は限界
fumikomanai, shisen wa genkai
Fu, fu, fu, fu
Fu, fu, fu, fu
Fu, fu, fu, fu
Oh, oh, una simpatía secreta (tan genial, sanándome)
Oh, oh, 秘密の sympathy (so coolね, healing me)
Oh, oh, himitsu no sympathy (so cool ne, healing me)
Sí, tú eres un satélite (uh, fu, fu, fu)
そうよ あなたは satellite (uh, fu, fu, fu)
Sō yo anata wa satellite (uh, fu, fu, fu)
¿Amor? ¿Gusto? Solo quiero estar contigo
Love? Like? ただ一緒にいたい
Love? Like? tada issho ni itai
Te mostraré, ven, cielo estrellado
I'll show you さぁ starry sky
I'll show you sā starry sky
Sí, tú eres un satélite (me siento tan bien, mi favorito)
そうよ あなたは satellite (feel so fine, 私の favorite)
Sō yo anata wa satellite (feel so fine, watashi no favorite)
Quiero verte, este sentimiento no se detiene
会いたい この気持ち 止められない
aitai kono kimochi tomerarenai
La química es perfecta, buena suerte para ti
相性だって 最高なの good luck to you
aishō datte saikō na no good luck to you
Una frontera profunda
Deepな borderline
Deep na borderline
Eh, no se puede medir con lógica
ねぇ 理屈じゃ はかれないの
nee rikutsu ja hakarenai no
Así que vivo mi mejor vida
そう living my best life
sō living my best life
Oh, oh, una simpatía secreta (tan genial, sanándome)
Oh, oh, 秘密の sympathy (so coolね, healing me)
Oh, oh, himitsu no sympathy (so cool ne, healing me)
Sí, tú eres un satélite (uh, fu, fu, fu)
そうよ あなたは satellite (uh, fu, fu, fu)
Sō yo anata wa satellite (uh, fu, fu, fu)
¿Amor? ¿Gusto? Solo quiero estar contigo
Love? Like? ただ一緒にいたい
Love? Like? tada issho ni itai
Te mostraré, ven, cielo estrellado
I'll show you さぁ starry sky
I'll show you sā starry sky
Sí, tú eres un satélite (me siento tan bien, mi favorito)
そうよ あなたは satellite (feel so fine, 私の favorite)
Sō yo anata wa satellite (feel so fine, watashi no favorite)
Sí, sí, sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Eres un satélite
You are satellite
You are satellite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de STAYC y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: