Transliteración y traducción generadas automáticamente

Satellite
STAYC
Satellite
Satellite
Tu es un satellite
You are satellite
You are satellite
Que sais-tu de moi
What you know about me
What you know about me
Plus qu'un ami, c'est ce que je veux dire
親友以上 what I mean
shin'yū ijō what I mean
Moins qu'un amour, c'est toi
本命未満 that you
honmei miman that you
Notre relation, c'est ça (maintenant)
私たちの この関係値 (now)
watashitachi no kono kankei chi (now)
Uh, ah, ah, ah, ah
Uh, ah, ah, ah, ah
Uh, ah, ah, ah, ah
Oh, un peu
Oh, 少しくらい
Oh, sukoshi kurai
Un peu d'immoral, c'est bien (je veux)
アンモラルがいい (I want)
anmoraru ga ii (I want)
Il est temps, hé, ah, ouais, ouais
そろそろ ねぇ, ah, yeah, yeah
sorosoro nee, ah, yeah, yeah
Comme une respiration, une présence naturelle
深呼吸みたい, 自然な存在
shinkokyū mitai, shizen na sonzai
Je veux être comblé, les critiques, c'est hors de question
満たされたい, 批判は論外
mitasaretai, hihan wa rongai
Je ne m'immisce pas, le regard est limité
踏み込まない, 視線は限界
fumikomanai, shisen wa genkai
Fu, fu, fu, fu
Fu, fu, fu, fu
Fu, fu, fu, fu
Oh, oh, une sympathie secrète (tellement cool, tu me guéris)
Oh, oh, 秘密の sympathy (so coolね, healing me)
Oh, oh, himitsu no sympathy (so cool ne, healing me)
Oui, tu es un satellite (uh, fu, fu, fu)
そうよ あなたは satellite (uh, fu, fu, fu)
Sō yo anata wa satellite (uh, fu, fu, fu)
Amour ? Aimer ? Je veux juste être avec toi
Love? Like? ただ一緒にいたい
Love? Like? tada issho ni itai
Je vais te montrer, viens, ciel étoilé
I'll show you さぁ starry sky
I'll show you sā starry sky
Oui, tu es un satellite (je me sens bien, mon préféré)
そうよ あなたは satellite (feel so fine, 私の favorite)
Sō yo anata wa satellite (feel so fine, watashi no favorite)
Un, deux, trois, errant
One, two, three, wandering
One, two, three, wandering
En train de somnoler, te rencontrer tranquillement
まどろんで meet you まったり
madoronde meet you mattari
Pas besoin que ce soit tous les jours
Everydayじゃ なくていい
Everyday ja nakute ii
Dis juste s'il te plaît
Just say please me
Just say please me
Cœur sincère, ce soir encore, reste à l'écoute, tourne, tourne
True heart, 今夜も stay tuned, spinnin', spinnin'
True heart, kon'ya mo stay tuned, spinnin', spinnin'
La cloche ne s'arrête jamais, chaque fois j'ignore
鳴りやまない bell, 毎回 ignore
Nariyamanai bell, maikai ignore
Je suis moi-même (tout va bien, tout est ok)
私は 私らしく (all right, everything okay)
Watashi wa watashi rashiku (all right, everything okay)
Comme une respiration, une présence naturelle
深呼吸みたい, 自然な存在
shinkokyū mitai, shizen na sonzai
Je veux être comblé, les critiques, c'est hors de question
満たされたい, 批判は論外
mitasaretai, hihan wa rongai
Je ne m'immisce pas, le regard est limité
踏み込まない, 視線は限界
fumikomanai, shisen wa genkai
Fu, fu, fu, fu
Fu, fu, fu, fu
Fu, fu, fu, fu
Oh, oh, une sympathie secrète (tellement cool, tu me guéris)
Oh, oh, 秘密の sympathy (so coolね, healing me)
Oh, oh, himitsu no sympathy (so cool ne, healing me)
Oui, tu es un satellite (uh, fu, fu, fu)
そうよ あなたは satellite (uh, fu, fu, fu)
Sō yo anata wa satellite (uh, fu, fu, fu)
Amour ? Aimer ? Je veux juste être avec toi
Love? Like? ただ一緒にいたい
Love? Like? tada issho ni itai
Je vais te montrer, viens, ciel étoilé
I'll show you さぁ starry sky
I'll show you sā starry sky
Oui, tu es un satellite (je me sens bien, mon préféré)
そうよ あなたは satellite (feel so fine, 私の favorite)
Sō yo anata wa satellite (feel so fine, watashi no favorite)
Je veux te voir, ce sentiment ne peut pas s'arrêter
会いたい この気持ち 止められない
aitai kono kimochi tomerarenai
Notre compatibilité est la meilleure, bonne chance à toi
相性だって 最高なの good luck to you
aishō datte saikō na no good luck to you
Une frontière profonde
Deepな borderline
Deep na borderline
Hé, ça ne se mesure pas avec des mots
ねぇ 理屈じゃ はかれないの
nee rikutsu ja hakarenai no
Oui, je vis ma meilleure vie
そう living my best life
sō living my best life
Oh, oh, une sympathie secrète (tellement cool, tu me guéris)
Oh, oh, 秘密の sympathy (so coolね, healing me)
Oh, oh, himitsu no sympathy (so cool ne, healing me)
Oui, tu es un satellite (uh, fu, fu, fu)
そうよ あなたは satellite (uh, fu, fu, fu)
Sō yo anata wa satellite (uh, fu, fu, fu)
Amour ? Aimer ? Je veux juste être avec toi
Love? Like? ただ一緒にいたい
Love? Like? tada issho ni itai
Je vais te montrer, viens, ciel étoilé
I'll show you さぁ starry sky
I'll show you sā starry sky
Oui, tu es un satellite (je me sens bien, mon préféré)
そうよ あなたは satellite (feel so fine, 私の favorite)
Sō yo anata wa satellite (feel so fine, watashi no favorite)
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Tu es un satellite
You are satellite
You are satellite




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de STAYC y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: