Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 66.748

STEREOTYPE (색안경)

STAYC

Letra

Significado

Stereotyp (Farbige Brille)

STEREOTYPE (색안경)

Es gibt etwas, das ich dir sagen möchte
There’s something to tell you
There’s something to tell you

Willst du, dass ich es mit dir teile?
You want me to share it with you?
You want me to share it with you?

STAYC-Mädchen, es geht los
STAYC girls, it’s going down
STAYC girls, it’s going down

Heute fällt es besonders auf
오늘 유난히 티가 더 나는 걸
oneul yunanhi tiga deo naneun geol

Ich sehe, dass alle schauen
모두 쳐다보는 게 다 보여
modu chyeodaboneun ge da boyeo

Irgendwie macht mich das nur selbstbewusster
왠지 그럴수록 더 난 당당해져
waenji geureolsurok deo nan dangdanghaejyeo

Es fühlt sich gut an
기분 좋아지는 걸
gibun joajineun geol

Ich schüttle mein Haar und gehe überall vorbei
머릴 넘기며 어디든 지나가네
meoril neomgimyeo eodideun jinagane

Mein süßer Duft weht durch die Luft, ja
내 달콤한 향수가 흩날리게 yeah
nae dalkomhan hyangsuga heunnallige yeah

Ich liebe es, mich immer zu stylen
항상 날 꾸미는 게 좋아
hangsang nal kkumineun ge joa

Schönheit ist wichtig, aber hör mal, ja
예쁜 게 좋아 근데 들어봐 yeah
yeppeun ge joa geunde deureobwa yeah

Ich weiß auch, dass ich vielleicht
나도 알아 내 모습이
nado ara nae moseubi

Schön oder frech wirken könnte
이뻐 보일지도 당돌한 걸지도
ippeo boiljido dangdolhan geoljido

Es sieht so aus, als würde ich dich ständig verführen
자꾸만 널 유혹하듯
jakkuman neol yuhokadeut

Aber es tut mir leid, das ist nicht so
보이겠지만 미안하지만
boigetjiman mianhajiman

Sieh nicht durch eine farbige Brille auf mich
색안경을 끼고 보지 마요
saegan-gyeong-eul kkigo boji mayo

Ich bin ein bisschen anders
난 좀 다른 여자인데
nan jom dareun yeojainde

Auch wenn ich äußerlich glänze, habe ich immer noch Angst, das solltest du wissen
겉은 화려해도 아직 두려운 걸 you should know
geoteun hwaryeohaedo ajik duryeoun geol you should know

Ich bin ein braves Mädchen, ja
I’m a good girl, yeah
I’m a good girl, yeah

Wenn du zu fest drückst, wird mir die Luft knapp
너무 세게 안으면 숨 막혀요
neomu sege aneumyeon sum makyeoyo

Ich bin vielleicht noch etwas unbeholfen, ich bin immer noch
조금 서투를지도 난 아직도
jogeum seotureuljido nan ajikdo

Sieh nicht durch eine farbige Brille auf mich
색안경을 끼고 보지 마요
saegan-gyeong-eul kkigo boji mayo

Oh, Baby, Baby, Baby
Oh, baby, baby, baby
Oh, baby, baby, baby

Mode darf gewagt sein, ich mag das, uh-huh
패션은 과감한 게 좋아 like it, uh-huh
paesyeoneun gwagamhan ge joa like it, uh-huh

Ich mag es, aufzufallen, egal wie, ja
튀는 게 좋아 어떻게든 소화 yeah
twineun ge joa eotteokedeun sohwa yeah

Manchmal weiß ich selbst nicht, was ich wirklich fühle
가끔 나조차 진짜 내 맘을 몰라
gakkeum najocha jinjja nae mameul molla

So bin ich aber
그런 나지만
geureon najiman

Ich weiß auch, dass ich vielleicht
나도 알아 내 모습이
nado ara nae moseubi

Schön oder frech wirken könnte
이뻐 보일지도 당돌한 걸지도
ippeo boiljido dangdolhan geoljido

Es sieht so aus, als würde ich dich ständig verführen
자꾸만 널 유혹하듯
jakkuman neol yuhokadeut

Aber es tut mir leid, das ist nicht so
보이겠지만 미안하지만
boigetjiman mianhajiman

Sieh nicht durch eine farbige Brille auf mich
색안경을 끼고 보지 마요
saegan-gyeong-eul kkigo boji mayo

Ich bin ein bisschen anders
난 좀 다른 여자인데
nan jom dareun yeojainde

Auch wenn ich äußerlich glänze, habe ich immer noch Angst, das solltest du wissen
겉은 화려해도 아직 두려운 걸 you should know
geoteun hwaryeohaedo ajik duryeoun geol you should know

Ich bin ein braves Mädchen, ja
I’m a good girl, yeah
I’m a good girl, yeah

Wenn du zu fest drückst, wird mir die Luft knapp
너무 세게 안으면 숨 막혀요
neomu sege aneumyeon sum makyeoyo

Ich bin vielleicht noch etwas unbeholfen, ich bin immer noch
조금 서투를지도 난 아직도
jogeum seotureuljido nan ajikdo

Sieh nicht durch eine farbige Brille auf mich
색안경을 끼고 보지 마요
saegan-gyeong-eul kkigo boji mayo

Oh, Baby, Baby, Baby
Oh, baby, baby, baby
Oh, baby, baby, baby

Alright (alright), alright (alright)
Alright (alright), alright (alright)
Alright (alright), alright (alright)

Es ist nur das, was sichtbar ist
드러나는 모습뿐인걸
deureonaneun moseuppunin-geol

Oh, warum (oh, warum), oh, warum (oh, warum)
Oh, why (oh, why), oh, why (oh, why)
Oh, why (oh, why), oh, why (oh, why)

Urteile nicht nur mit deinen Augen über mich
눈으로만 날 판단하지 않길
nuneuroman nal pandanhaji an-gil

Oh, mein ungeschminktes Ich
Oh 꾸미지 않은 내 모습
Oh kkumiji aneun nae moseup

Oh, so wie ich wirklich bin
Oh 있는 그대로의 모습
Oh inneun geudaeroui moseup

Mag mich, mein Herz ist noch zart
좋아해 줘 아직 여린 내 맘
joahae jwo ajik yeorin nae mam

Ich hoffe, du erkennst das
꼭 알아줬으면 해
kkok arajwosseumyeon hae

Sieh nicht durch eine farbige Brille auf mich
색안경을 끼고 보지 마요
saegan-gyeong-eul kkigo boji mayo

Ich bin ein bisschen anders
난 좀 다른 여자인데
nan jom dareun yeojainde

Auch wenn ich äußerlich glänze, habe ich immer noch Angst, das solltest du wissen
겉은 화려해도 아직 두려운 걸 you should know
geoteun hwaryeohaedo ajik duryeoun geol you should know

Ich bin ein braves Mädchen, ja (oh, ja, ja)
I’m a good girl, yeah (oh, yeah, yeah)
I’m a good girl, yeah (oh, yeah, yeah)

Wenn du zu fest drückst, wird mir die Luft knapp
너무 세게 안으면 숨 막혀요
neomu sege aneumyeon sum makyeoyo

Ich bin vielleicht noch etwas unbeholfen, ich bin immer noch
조금 서투를지도 난 아직도
jogeum seotureuljido nan ajikdo

Sieh nicht durch eine farbige Brille auf mich
색안경을 끼고 보지 마요
saegan-gyeong-eul kkigo boji mayo

Oh, Baby, Baby, Baby (ah)
Oh, baby, baby, baby (ah)
Oh, baby, baby, baby (ah)

Escrita por: Jeon Goon / B.E.P.. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por sichyang. Subtitulado por Nayuh y más 2 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de STAYC y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección