Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 66.758

STEREOTYPE (색안경)

STAYC

Letra

Significado

STEREOTYPE (Colored Glasses)

STEREOTYPE (색안경)

There’s something to tell you
There’s something to tell you
There’s something to tell you

You want me to share it with you?
You want me to share it with you?
You want me to share it with you?

STAYC girls, it’s going down
STAYC girls, it’s going down
STAYC girls, it’s going down

Today, I feel more noticeable
오늘 유난히 티가 더 나는 걸
oneul yunanhi tiga deo naneun geol

Everyone can see me looking
모두 쳐다보는 게 다 보여
modu chyeodaboneun ge da boyeo

Somehow, the more that happens, the more confident I become
왠지 그럴수록 더 난 당당해져
waenji geureolsurok deo nan dangdanghaejyeo

My mood gets better
기분 좋아지는 걸
gibun joajineun geol

Passing by, flipping my hair
머릴 넘기며 어디든 지나가네
meoril neomgimyeo eodideun jinagane

My sweet perfume scatters, yeah
내 달콤한 향수가 흩날리게 yeah
nae dalkomhan hyangsuga heunnallige yeah

I like always dressing up
항상 날 꾸미는 게 좋아
hangsang nal kkumineun ge joa

I like pretty things, but listen yeah
예쁜 게 좋아 근데 들어봐 yeah
yeppeun ge joa geunde deureobwa yeah

I know too, my appearance
나도 알아 내 모습이
nado ara nae moseubi

Might look pretty, might look bold
이뻐 보일지도 당돌한 걸지도
ippeo boiljido dangdolhan geoljido

As if I keep tempting you
자꾸만 널 유혹하듯
jakkuman neol yuhokadeut

It might seem that way, but I'm sorry
보이겠지만 미안하지만
boigetjiman mianhajiman

Don't look at me through colored glasses
색안경을 끼고 보지 마요
saegan-gyeong-eul kkigo boji mayo

I'm a bit of a different girl
난 좀 다른 여자인데
nan jom dareun yeojainde

Even though I look flashy on the outside, I'm still afraid, you should know
겉은 화려해도 아직 두려운 걸 you should know
geoteun hwaryeohaedo ajik duryeoun geol you should know

I’m a good girl, yeah
I’m a good girl, yeah
I’m a good girl, yeah

If you hug me too tightly, I can't breathe
너무 세게 안으면 숨 막혀요
neomu sege aneumyeon sum makyeoyo

I might be a bit clumsy, I'm still
조금 서투를지도 난 아직도
jogeum seotureuljido nan ajikdo

Don't look at me through colored glasses
색안경을 끼고 보지 마요
saegan-gyeong-eul kkigo boji mayo

Oh, baby, baby, baby
Oh, baby, baby, baby
Oh, baby, baby, baby

I like bold fashion like it, uh-huh
패션은 과감한 게 좋아 like it, uh-huh
paesyeoneun gwagamhan ge joa like it, uh-huh

I like standing out, somehow I digest it yeah
튀는 게 좋아 어떻게든 소화 yeah
twineun ge joa eotteokedeun sohwa yeah

Sometimes, even I don't really know my own heart
가끔 나조차 진짜 내 맘을 몰라
gakkeum najocha jinjja nae mameul molla

That's me
그런 나지만
geureon najiman

I know too, my appearance
나도 알아 내 모습이
nado ara nae moseubi

Might look pretty, might look bold
이뻐 보일지도 당돌한 걸지도
ippeo boiljido dangdolhan geoljido

As if I keep tempting you
자꾸만 널 유혹하듯
jakkuman neol yuhokadeut

It might seem that way, but I'm sorry
보이겠지만 미안하지만
boigetjiman mianhajiman

Don't look at me through colored glasses
색안경을 끼고 보지 마요
saegan-gyeong-eul kkigo boji mayo

I'm a bit of a different girl
난 좀 다른 여자인데
nan jom dareun yeojainde

Even though I look flashy on the outside, I'm still afraid, you should know
겉은 화려해도 아직 두려운 걸 you should know
geoteun hwaryeohaedo ajik duryeoun geol you should know

I’m a good girl, yeah
I’m a good girl, yeah
I’m a good girl, yeah

If you hug me too tightly, I can't breathe
너무 세게 안으면 숨 막혀요
neomu sege aneumyeon sum makyeoyo

I might be a bit clumsy, I'm still
조금 서투를지도 난 아직도
jogeum seotureuljido nan ajikdo

Don't look at me through colored glasses
색안경을 끼고 보지 마요
saegan-gyeong-eul kkigo boji mayo

Oh, baby, baby, baby
Oh, baby, baby, baby
Oh, baby, baby, baby

Alright (alright), alright (alright)
Alright (alright), alright (alright)
Alright (alright), alright (alright)

Just showing my appearance
드러나는 모습뿐인걸
deureonaneun moseuppunin-geol

Oh, why (oh, why), oh, why (oh, why)
Oh, why (oh, why), oh, why (oh, why)
Oh, why (oh, why), oh, why (oh, why)

Don't judge me only by my eyes
눈으로만 날 판단하지 않길
nuneuroman nal pandanhaji an-gil

Oh, my unadorned appearance
Oh 꾸미지 않은 내 모습
Oh kkumiji aneun nae moseup

Oh, my natural appearance
Oh 있는 그대로의 모습
Oh inneun geudaeroui moseup

Love me, my tender heart
좋아해 줘 아직 여린 내 맘
joahae jwo ajik yeorin nae mam

I hope you know
꼭 알아줬으면 해
kkok arajwosseumyeon hae

Don't look at me through colored glasses
색안경을 끼고 보지 마요
saegan-gyeong-eul kkigo boji mayo

I'm a bit of a different girl
난 좀 다른 여자인데
nan jom dareun yeojainde

Even though I look flashy on the outside, I'm still afraid, you should know
겉은 화려해도 아직 두려운 걸 you should know
geoteun hwaryeohaedo ajik duryeoun geol you should know

I’m a good girl, yeah (oh, yeah, yeah)
I’m a good girl, yeah (oh, yeah, yeah)
I’m a good girl, yeah (oh, yeah, yeah)

If you hug me too tightly, I can't breathe
너무 세게 안으면 숨 막혀요
neomu sege aneumyeon sum makyeoyo

I might be a bit clumsy, I'm still
조금 서투를지도 난 아직도
jogeum seotureuljido nan ajikdo

Don't look at me through colored glasses
색안경을 끼고 보지 마요
saegan-gyeong-eul kkigo boji mayo

Oh, baby, baby, baby (ah)
Oh, baby, baby, baby (ah)
Oh, baby, baby, baby (ah)

Escrita por: Jeon Goon / B.E.P.. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por sichyang. Subtitulado por Nayuh y más 2 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de STAYC y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección