Traducción generada automáticamente
A Who Responsible?
Steel Pulse
¿Quién responsable?
A Who Responsible?
Y la lucha continúa
And the struggle goes on........
Algunos dicen que la tierra
Some say the earth
Seguirá girando
Will keep on turning
Los tiempos de terror están cerca
Dread times are near
Y no estoy bromeando que una advertencia
And I'm not joking I a warning
Mientras continuamos con ese viejo gemido
As we continue that same old moaning
La raza elegida sigue rogando, sí
The chosen race just keep on begging, yeah
¿Y quiero saber quién es el responsable?
And I wanna know who's responsible?
Les importa un bledo no
They don't give a damn no
La alegría de las madres se convierten en
Mothers joy turn to
dolor y gritos
pain and hollering
Llorando para sus chicas y mamando
Weeping for their babes and sucklings
Espíritus de los inocentes errantes
Spirits of the innocent wandering
Sufrimiento eterno
Sufferation everlasting
Pero quiero saber quién es el responsable
But I wanna know who's responsible?
Les importa un bledo no
They don't give a damn no
Oh papá dem pecho sigue ardiendo
Oh papa dem chest keeps on burning
Puño apretar apretado un grano dem dientes
Fist clench tight a grit dem teeth
Y la sangre está hirviendo
And blood is boiling
El precio es alto, sin embargo, siguen pagando
The price is high yet they keep on paying
Los pequeños paquetes de amor
The little bundles of love
Todos están desaparecidos
They are all missing
¿Y quiero saber quién es el responsable?
And I wanna know who's responsible?
Les importa un bledo no
They don't give a damn no
Hermanos y hermanas
Brothers and sisters
Esta situación a la que nos enfrentamos
This plight we're facing
Involucrar problemas para resolver
Get involved problems to solve
Vosotros concernientes a
Yourselves concerning
Dividido somos tan
Divided we are so
Uno por uno estamos cayendo
One by one we are falling
La primera línea de la batalla es más caliente
The frontline of the battle is hottest
Sus deberes llamando
Your duties calling
Exijo saber quién es el responsable
I demand to know who's responsible?
Les importa un bledo no
They don't give a damn no
Hablando de asesinatos en el sur de Atlanta
Talking down South Atlanta killlings
Hablar de los bombardeos de South Deptford
Talking down South Deptford bombings
Hablando de Azania del Sur llegando
Talking down South Azania coming
Te cortarán el corazón
They'll cut your hearts out
Y no estoy bromeando
And I'm not joking
No hagas la vista gorda hermanos estén dispuestos
Turn no blind eye brothers be willing
Sí, la primera línea de la batalla es más caliente
Yeah the frontline of the battle is hottest
Sus deberes llamando
Your duties calling
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Steel Pulse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: