Traducción generada automáticamente

Wild Goose Chase
Steel Pulse
Chasse aux oies sauvages
Wild Goose Chase
Je pensais que la destructionI thought the destruction
De la créationof creation
Serait le pouvoir nucléaireWould be nuclear power
Et la radiationand radiation
Je pensais que le jugementI thought judgement
ViendraitWould come
Quand ils lâcheraientWhen dem drop
La bombe à neutronsDe neutron bomb
Je pensais que l'homme se dirigeaitI thought man was heading
Vers l'extinction avecFor extinction with
Des pilules contraceptivesContraceptive pills
Faites pour tuerThat was made to kill
Meurtre légalLegal murder
Ils appellent ça l'avortementThey call abortion
Je pensais que l'inventionI thought the invention of
Des robots, ouaisOf robots yes
Toutes les formes de vieAll forms of life
Finiraient par s'arrêterWould eventually stop
Mais maintenant, ces chiens sont devenus fousBut now dem dog gone crazy
Produisant en masse des bébés éprouvettesMass producing test tube babies
Dans une chasse aux oies sauvagesOn a wild goose chase
Les lois de la nature, ils ne peuvent juste pas les affronterLaws of nature they just can't face
L'ambition est de foutre en l'air cet endroitAmbition is to mash up the damn place
Qui sauvera la race humaine ?Who shall save the human race?
Des produits chimiques dans la nourritureChemicals in the food
Pour contrôler la populationTo control population
Des intentions de construireIntentions to build
Une nation en plastiqueA plastic nation
Clonant des chats pour avoir des chiensCloning cats to have dogs
Des êtres humains qui élèvent des cochonsHuman beings breeding hogs
Sur la lune à la recherche d'extraterrestresOn the moon in search of aliens
Créant des monstres Tron et TrogCreating monsters Tron and Trog
Mais maintenant, ces chiens sont devenus fousBut now dem dog gone crazy
Produisant en masse des bébés éprouvettesMass producing test tube babies
Les lois de la nature, ils ne peuvent juste pas les affronterLaws of nature they just can't face
L'ambition est de foutre en l'air cet endroitAmbition is to mash up the damn place
Qui sauvera la race humaine ?Who shall save the Human race
Ces temps de science et de technologieThese times of science and technology
Le monde est un laboratoire inconscientThe world is an unconscious lavatory
Utilisant mon peuple comme cobayesUsing my people as guinea pigs
Je me bats spirituellementI man a fight it spiritually
Bientôt les vieux s'injecterontSoon the old will inject
Pour rester jeunesThemselves to keep young
On ne sait pas ce qu'ils feront ensuiteAin't no telling what they do next
Tout ce que je sais, c'est que JAH doit être en colèreAll I know that JAH must vex
Ô juste, reste en contrôleO righteous one just keep in check
Le tonnerre va gronder et briser des cous malfaisantsThunder will roll and break wicked neck
Parce qu'ils sont devenus fous, fous'Cause they gone crazy crazy
Produisant en masse des bébés éprouvettesMass producing test tube babies
Dans une chasse aux oies sauvagesOn a wild goose chase
Les lois de la nature, ils ne peuvent juste pas les affronterLaws of nature they just can't face
L'ambition est de foutre en l'air cet endroitAmbition is to mash up the damn place
Dis-moi qui sauvera la race humaine ?Tell me shall save the human race?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Steel Pulse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: