Traducción generada automáticamente

King Henry
Steeleye Span
König Heinrich
King Henry
Lass niemals einen Mann umwerben,Let never a man a wooing wend
Der drei Dinge nicht hat,That lacketh things three,
Ein Vorrat an Gold, ein offenes Herz,A store of gold, and open heart,
Und voll von Nächstenliebe;And full of charity;
Und das sah man bei König Heinrich,And this was seen of King Henry
Obwohl er ganz allein lag,Though he lay quite alone,
Denn er hat sich in eine verfluchte Halle begeben,For he's taken him to a haunted hall
Sieben Meilen von der Stadt.Seven miles from the town.
Er hat das Wild vor sich her gejagtHe's chased the deer now him before
Und die Rehgeiß am Bau,And the doe down by the den
Bis der fetteste Bock in der HerdeTill the fattest buck in all the flock
Von König Heinrich erlegt wurde.King Henry he has slain.
Seine Jäger folgten ihm zur Halle,His huntsmen followed him to the hall
Um fröhlich zu feiern,To make them burly cheer,
Als laut der Wind zu hören warWhen loud the wind was heard to sound
Und ein Erdbeben den Boden erschütterte.And an earthquake rocked the floor.
Und Dunkelheit bedeckte die Halle,And darkness covered all the hall
Wo sie beim Essen saßen,Where they sat at their meat,
Die grauen Hunde, jaulend, ließen ihr FutterThe grey dogs, yowling, left their food
Und schlichen zu Heinrichs Füßen.And crept to Henry's feet.
Und lauter heulte der aufkommende WindAnd louder howled the rising wind
Und brach die verschlossene Tür,And burst the fastened door,
Und herein kam ein grässlicher Geist,And in there came a grisly ghost
Stampfend auf dem Boden.Stramping on the floor.
Ihr Kopf schlug an den Dachbalken,Her head hit the roof-tree of the house,
Ihre Mitte war nicht zu fassen,Her middle you could not span,
Jeder erschreckte Jäger floh aus der HalleEach frightened huntsman fled the hall
Und ließ den König allein,And left the king alone,
Ihre Zähne waren wie Pfahlspitzen,Her teeth were like the tether stakes,
Ihre Nase wie ein Knüppel oder Hammer,Her nose like club or mell,
Und nichts weniger schien sie zu seinAnd nothing less she seemed to be
Als ein Ungeheuer, das aus der Hölle kommt.Than a fiend that comes form hell.
Ein Fleischstück, ein Fleischstück, du König Heinrich,Some meat, some meat you King Henry,
Ein Fleischstück gibst du mir,Some meat you give to me,
Geh und töte dein Pferd, du König HeinrichGo kill your horse you King Henry
Und bring es mir hierher;And bring him here to me;
Er ist gegangen und hat sein kastanienbraunes Ross erlegt,He's gone and slain his berry brown steed
Obwohl es sein Herz sehr schmerzte,Though it made his heart full sore,
Denn sie hat sowohl Haut als auch Knochen gefressenFor she's eaten up both skin and bone
Und ließ nichts als Fell und Haar.Left nothing but hide and hair.
Mehr Fleisch, mehr Fleisch, du König Heinrich,More meat, more meat you King Henry
Mehr Fleisch gibst du mir,More meat you give to me,
Geh und töte deine Windhunde, König HeinrichGo Kill your greyhounds King Henry
Und bring sie mir hierher;And bring them here to me;
Und als er seine guten Windhunde erlegt hatte,And when he's slain his good greyhounds,
Tat es seinem Herzen sehr weh,It made his heart full sore,
Sie hat sie sowohl Haut als auch Knochen gefressen,She's eaten them up both skin and bone,
Und ließ nichts als Fell und Haar.Left nothing but hide and hair.
Mehr Fleisch, mehr Fleisch, du König Heinrich,More meat, more meat you King Henry
Mehr Fleisch gibst du mir,More meat you give to me,
Geh und fange deine Habichte, König HeinrichGo fell your goshawks King Henry
Und bring sie mir hierher;And bring them here to me;
Und als er seine prächtigen Habichte erlegt hatte,And when he's slain his gay goshawks,
Tat es seinem Herzen sehr weh,It made his heart full sore,
Sie hat sie sowohl Haut als auch Knochen gefressen,She's eaten them up both skin and bone,
Und ließ nichts als nackte Federn.Left nothing but feathers bare.
Ein Trank, ein Trank jetzt, König Heinrich,Some drink, some drink now King Henry
Ein Trank gibst du mir,Some drink you give to me,
Oh, du nähst die Haut deines Pferdes zuOh you sew up your horse's hide
Und bring mir einen Trank;And bring in a drink to me,
Und er hat die blutige Haut zugenähtAnd he's sewed up the bloody hide
Und einen Schlauch Wein hineingepackt,And a pipe of wine put in,
Und sie hat ihn in einem Zug ausgetrunkenAnd she's drank it up all in one draught
Und ließ keinen Tropfen darin.Left never a drop therein.
Ein Bett, ein Bett jetzt, König Heinrich,A bed, a bed now King Henry,
Ein Bett machst du für mich,A bed you'll make for me,
Oh, du musst das grüne Heidekraut pflückenOh you must pull the heather green
Und es weich für mich machen;And make it soft for me;
Und er hat das grüne Heidekraut gepflücktAnd pulled has he the heather green
Und für sie ein Bett gemacht,And made for her a bed,
Und hat seinen prächtigen Mantel genommenAnd taken has he his gay mantle
Und darüber ausgebreitet.And o'er it he has spread.
Zieh deine Kleider aus, König HeinrichTake off your clothes now King Henry
Und leg dich an meine Seite,And lie down by my side,
Jetzt schwöre, jetzt schwöre, du König Heinrich,Now swear, now swear you King Henry
Mich zu deiner Braut zu nehmen.To take me for your bride.
Oh Gott bewahre, sagt König Heinrich,Oh God forbid, says King Henry,
Dass jemals so etwas geschieht,That ever the like betide,
Dass jemals ein Ungeheuer, das aus der Hölle kommt,That ever a fiend that comes from hell
Sich an meine Seite legen sollte.Should stretch down by my side.
Als die Nacht vergangen war und der Tag gekommen,When the night was gone and the day was come
Und die Sonne durch die Halle schien,And the sun shone through the hall,
Lag die schönste Dame, die je gesehen wurde,The fairest lady that ever was seen
Zwischen ihm und der Wand.Lay between him and the wall.
Ich habe viele edle Ritter getroffen,I've met with many a gentle knight
Die mir so viel gaben,That gave me such a fill,
Aber nie zuvor mit einem höflichen Ritter,But never before with a courteous knight
Der mir all meinen Willen gab.That gave me all my will



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Steeleye Span y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: