Traducción generada automáticamente

Seven Hundred Elves
Steeleye Span
Setecientos duendes
Seven Hundred Elves
Setecientos duendes salieron del bosqueseven hundred elves from out the wood
malvados y sombríos eran.foul and grim they were.
Hacia la casa del granjero se dirigierondown to the farmer's house they went
para compartir su comida y bebida.his meat and drink to share.
Había un granjero en el oeste y allí eligió su terreno.there was a farmer in the west and there he chose his ground.
Pensó en pasar el invierno allí y llevó consigo su halcón y perro.he thought to spend the winter there and brought his hawk and hound.
Trajo tanto al perro como al gallo, solo rogaba quedarse.he brought with him both hound and cock alone he begged to stay.
Y todos los ciervos que deambulaban por el bosque tuvieron motivos para lamentar el día.and all the deer that roamed the wood had cause to rue the day.
Derribó el roble, derribó el abedul, no perdonó haya ni álamo.he felled the oak, he felled the birch, the beech nor poplar spared.
Y mucho se afligieron los taciturnos duendes por lo que el extraño se atrevió.and much was grieved the sullen elves at what the stranger dared.
Cortó troncos y cortó vigas con ansia y prisa.he hewed him baulks and he hewed him beams with eager toil and haste.
Entonces hablaron los duendes del bosque: '¿Quién ha venido a desperdiciar nuestro bosque?'then up and spake the woodland elves: "who's come our wood to waste?"
Setecientos duendes salieron del bosqueseven hundred elves from out the wood
malvados y sombríos eran.foul and grim they were.
Hacia la casa del granjero se dirigierondown to the farmer's house they went
para compartir su comida y bebida.his meat and drink to share.
Habló el duende más grande y rodó sus ojos sombríos:up and spake the biggest elf and grimly rolled his eyes:
'Marcharemos hacia la casa del granjero y lo juzgaremos."we'll march upon the farmer's house and hold on him assize.
Está derribando tanto bosque como cabaña, nos muestra gran desdén.he's knocking down both wood and bower, he shows us great disdain.
Haremos que lamente el día en que nació y pruebe la vergüenza y el dolor.'we'll make him rue the day he was born and taste of shame and pain."
Setecientos duendes salieron del bosqueseven hundred elves from out the wood
malvados y sombríos eran.foul and grim they were.
Hacia la casa del granjero se dirigierondown to the farmer's house they went
para compartir su comida y bebida.his meat and drink to share.
Todos los duendes del bosque comenzaron a bailar y saltar.all the elves from out the wood began to dance and spring.
Y marcharon hacia la casa del granjero agitando sus largas colas.and marched towards the farmer's house their lengthy tails to swing.
El granjero desde su ventana miró y rápidamente se persignó.the farmer from his window looked and quickly crossed his breast.
'¡Ay de mí!', gritó el granjero, 'los duendes serán mis invitados.'"oh woe is me," the farmer cried, "the elves will be my guests."
En cada rincón hizo una cruz y por toda la habitación.in every nook he made a cross and all about the room.
Y muchos duendes asustados salieron volando de regreso a la penumbra de su bosque.and off flew many a frightened elf back to his forest gloom.
Algunos volaron hacia el este, algunos volaron hacia el oeste, algunos volaron hacia el norte lejos.some flew to the east, some flew to the west, some flew to the north away.
Y algunos volaron hacia el profundo barranco y allí se quedaron para siempre.and some flew down the deep ravine and there forever stay.
Setecientos duendes salieron del bosqueseven hundred elves from out the wood
malvados y sombríos eran.foul and grim they were.
Hacia la casa del granjero se dirigierondown to the farmer's house they went
para compartir su comida y bebida.his meat and drink to share.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Steeleye Span y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: