Traducción generada automáticamente

Awake, Awake
Steeleye Span
Despierta, Despierta
Awake, Awake
Despierta, despierta oh viento del norteAwake, awake oh northern wind
Sopla en mi jardín hermosoBlow on my garden fair
Que mi amante venga a míLet my lover come to me
Y me hable de su cuidadoAnd tell me of his care
Pues ahora el invierno ha pasadoFor now the winter it is past
Igualmente las gotas de lluviaLikewise the drops of rain
Ven a recostarte en el valle de los liriosCome lie in the valley of lilies
En medio de las rosas de la llanuraMidst the roses of the plain
Me llevó a un jardín hermosoHe took me to a garden fair
Y allí me recostóAnd there he laid me down
Su mano izquierda estaba debajo de mi cabezaHis left hand lay beneath my head
Su derecha me rodeabaHis right did me surround
Sus ojos eran palmas junto a arroyosHis eyes were palms by water brooks
Sus dedos varas de oroHis fingers rods of gold
Su cabeza reposaba en mi pechoHis head upon my breast did lie
Su amor me envolvíaHis love did me enfold
Su cabello es como un rebaño de cabrasHer hair is like a flock of goats
En la ladera de la montañaAcross the mountain side
Sus pechos son como las uvas enHer breasts are like the grapes upon
La vid donde moraréThe vine where I shall bide
Su boca es mucho más dulce que la vidHer mouth is sweeter far than vine
Y cálida en mi abrazoAnd warm to my embrace
Ninguna ladera puede ocultar mi amorNo mountain side can hide my love
Ningún velo puede esconder su rostroNo veil conceal her face
La mano de mi amante estaba en la puertaMy lover's hand was on the door
Mi vientre se agitaba dentro de míMy belly stirred within
Mis dedos húmedos de mirraMy fingers wet with myrrh
Corrí el cerrojo para dejarlo entrarI pulled the bolt to let him in
Con mis propias manos abríWith my own hands I opened
Pero descubrí que estaba solaBut I found I was alone
Mi alma desfalleció porque mi amanteMy soul failed for my lover had
Se había retirado y se había idoWithdrawn himself and gone
Iría a un monte de mirraI'll get me to a mount of myrrh
Y allí me recostaríaAnd there I'll lay me down
Pues las aguas no pueden apagar mi amorFor waters cannot quench my love
Ni las inundaciones pueden ahogarloIn floods it cannot drown
Mi amor es claro como el solMy love is clear as the sun
Ella es hermosa como la lunaShe's fair as the moon
Oh no agites ni despiertes al amorOh stir not up nor waken love
No sea que llegue demasiado prontoLest it should come to soon
Despierta, despierta oh viento del norteAwake, awake oh northern wind
Sopla en mi jardín hermosoBlow on my garden fair
Que mi amante venga a míLet my lover come to me
Y me hable de su cuidadoAnd tell me of his care
Pues ahora el invierno ha pasadoFor now the winter it is past
Igualmente las gotas de lluviaLikewise the drops of rain
Ven a recostarte en el valle de los liriosCome lie in the valley of lilies
En medio de las rosas de la llanuraMidst the roses of the plain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Steeleye Span y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: