Traducción generada automáticamente

Heir Of Linne
Steeleye Span
Heredero de Linne
Heir Of Linne
El heredero bonito y el heredero bien parecidoThe bonny heir and the well-faired heir
El apuesto heredero de LinneThe handsome heir of Linne
Allí está parado en la puerta de su padreYonder he stands at his father's gate
Y nadie lo invita a entrarAnd nobody bids him in
Mira a dónde va y mira dónde estáSee where he goes and see where he stands
El cansado heredero de LinneThe weary heir of Linne
Allí está parado en el frío caminoYonder he stands on the cold causeway
Y nadie lo invita a entrarAnd nobody bids him in
Ha vendido la finca y las tierras de su padreHe's sold his father's estate and land
Las vendió en un díaHe's sold it on a day
En tres cuartos de añoWithin three quarters of a year
No tiene ni un penique de bronceHe's not one brass penny
Pues ha bebido del vino tan claroFor he has drunk of the wine so clear
Buena compañía gastó su oroGood company spent his gold
Y ahora deambula por la orillaAnd now he wanders on the shore
Hambriento, mojado y fríoHungry, wet and cold
Su niñera en su ventana mirabaHis nurse at her window she looked out
Contemplando valles y colinasBeholding dale and down
Y allí vio a este triste jovenAnd there she saw this sad young man
Caminando hacia el puebloCome walking to the town
Ven aquí, ven aquí, mi niño, dijoCome here, come here my child, she said
Y descansa conmigoAnd rest yourself with me
Te he visto en días mucho mejoresI've seen you in much better days
En compañía jovialIn jovial company
Dame un pedazo de tu pan, NiñeraGive me a slice of your bread, Nursey
Y una botella de tu vinoAnd a bottle of your wine
Te pagaré de nuevoI'll pay you for it o'er again
Cuando sea el Señor de LinneWhen I'm the Lord of Linne
Tendrás un pedazo de mi pan, mi niñoYou'll get a slice of my bread, my child
Y una botella de mi vinoAnd a bottle of my wine
Pero paga cuando los mares se sequenBut pay me when the seas run dry
Nunca serás Señor de LinneYou'll never be Lord of Linne
Entonces se dio la vueltaThen he has turned him right about
Como cualquier hijo de madreAs any mother's son
Así que se fue y encontró su caminoSo off he has set and found his way
Y llegó directamente a LinneAnd straightway came to Linne
Pero cuando llegó al fuerte castilloBut when he came to the castle strong
Todos estaban sentados a cenarThey were all sat down to dine
Vio a una veintena de noblesA score of nobles there he saw
Sentados bebiendo vinoSat drinking at the wine
Algunos dijeron: Dale la carne, la carneSome said: Give him the beef, the beef
Algunos dijeron: Dale el huesoSome said: Give him the bone
Y algunos dijeron: No le des nadaAnd some said: Give him nothing at all
Pero deja que el mendigo deambuleBut let the beggar roam
Entonces habló el recién llegado señorThen up and spake the new-come lord
Una palabra descarada dijoA saucy word spoke he
Pasa la copa, que mi rival tomePass round the cup, let my rival sup
Y luego mándalo por su caminoThen send him on his way
Se dio la vueltaHe's turned him right and round about
Como cualquier hijo de padreAs any father's son
Recordó una llave de plomoHe's reminded of a leaden key
Que su padre le dejóHis father left with him
Su padre dejó una llave modestaHis father left a meagre key
Justo antes de morirJust before he died
Le ordenó que la guardara en secretoHe bade him keep it secretly
Hasta que más la necesitaraTill he was most in need
Salió, los nobles se fueronThe forth he went, these nobles left
Todos bebiendo en el salónAll drinking in the hall
Y encontró una puerta cerradaAnd he has found a bolted door
Bajo el muro del castilloBelow the castle wall
La llave abrió la puertaThe key has opened up the door
Donde yacía toda su esperanzaWherein lies all his hope
Pero donde pensó encontrar buen oroBut where he thought to find good gold
Había un cadalso y una sogaThere stood a gibbet and rope
Bajo la soga había un tabureteUnder the rope was placed a stool
Todo cubierto de polvoAll covered o'er with dust
El padre había condenado al hijoThe father had condemned the son
Su sentencia era justaHis sentence it was just
El hijo suspiró, se paró en el tabureteThe son he sighed, stood on the stool
No dijo ni una palabraNever a word he spoke
Pero al saltar a la eternidadBut as he jumped to eternity
El cadalso se rompióDown the gibbet broke
Se rompió y se quebró sobre su cabezaIt broke and cracked above his head
Aterrizó en el sueloHe landed on the floor
Y rodando a su alrededor, brillandoAnd round him rolling, shining bright
Había un tesoro dorado ocultoWas a hidden golden store
A menudo he ido con pies amargamente fríosOft have I gone with bitter cold feet
Así como con piernas desnudasLikewise with legs all bare
Y muchos días caminé en estas puertasAnd many days walked at these gates
Con tristeza y cuidadoWith sad sorrow and care
Pero ahora mi tristeza ha pasadoBut now my sorrow's past and gone
La alegría ha regresadoJoy has all returned
Ahora que tengo suficiente oroNow that I have gold enough
Para comprar mis tierras de nuevoTo buy my lands again
Mientras cabalgaba de regreso por la ciudadAs he galloped back through town
Gritaba jubilosamenteHe jubilantly crowed
Y llamó a todosAnd he's called out before them all
A la niñera desde su casaThe nurse from out her house
Ven aquí, ven aquí, mi niñera, dijoCome here, come here my nurse, he said
Te pagaré pan y vinoI'll pay you bread and wine
Los mares suben y bajan como quieranSeas ebb and flow as they will
Pero soy el Señor de LinneYet I'm the Lord of Linne
Subió por el puerto de GallowgateHe's gone up the Gallowgate port
En harapos y túnicaIn tatty hose and gown
Pero fue llevado por quince señoresBut he was carried by fifteen lords
Cuando regresó abajoWhen he came back down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Steeleye Span y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: