Traducción generada automáticamente

Marrowbones
Steeleye Span
Huesos de Médula
Marrowbones
Había una mujer en nuestro pueblo y en nuestro pueblo vivíaThere was a woman in our town and in our town did dwell
Amaba a su esposo profundamente, pero a otro hombre el dobleShe loved her husband dearly but another man twice as well
Y canta Carpeta oh, etc.And sing Folder oh etc.
Fue al médico para ver si podía encontrarShe went down to the doctor to see if she could find
Algo en el mundo entero para cegar a su viejoAnything in the whole world to make her old man blind
Y canta Carpeta oh, etc.And sing Folder oh etc.
Toma dieciséis huesos de médula y haz que se los coma todosOh take him sixteen marrowbones and make him eat them all
Y cuando termine estará tan ciego que no te verá en absolutoAnd when he's finished he'll be so blind that he won't see you at all
Y canta Carpeta oh, etc.And sing Folder oh etc.
Así que el médico escribió una carta y la selló con su manoSo the doctor he wrote a letter and he sealed it with his hand
Y se la envió al viejo para que entendieraAnd he sent it up to the old man to make him understand
Y canta Carpeta oh, etc.And sing Folder oh etc.
Pero el viejo siendo un astuto, ya lo sabía todoBut the old man being a crafty bugger, he knew it all before
Se los comió y dijo 'Mi querida, no puedo verte en absoluto'He ate them up and he says "Me dear, I can't see you at all"
Y canta Carpeta oh, etc.And sing Folder oh etc.
Dice 'Iría al río y allí mismo me ahogaría'Says he, "I'll go to the river, and there meself I'll drown"
Ella dice 'Caminaré contigo para asegurarme de que no te caigas'Says she, "I'll walk along with you to see that you don't fall down"
Y canta Carpeta oh, etc.And sing Folder oh etc.
Caminaron juntos hasta llegar al borde del ríoThey walked along together till they come to the river's brim
Con suavidad ella lo besó y se alejó sigilosamenteSo gently there she's kissed him and she crept away behind
Y canta Carpeta oh, etc.And sing Folder oh etc.
Ella corrió detrás de él para intentar empujarloShe ran and she ran behind him to try to push him in
Pero el viejo escuchó y se apartó y ella cayó de cabezaBut the old man heard and he jumped aside and she went tumbling in
Y canta Carpeta oh, etc.And sing Folder oh etc.
Gritó fuertemente y pidió misericordiaSo loudly she did holler and loud for mercy call
Pero el viejo dijo 'Estoy tan ciego que no puedo verte en absoluto'But the old man says, "I am so blind, I can't see you at all"
Y canta Carpeta oh, etc.And sing Folder oh etc.
Ella nadó y nadó hasta llegar al otro lado del ríoShe swam and she swam and she swam around till she came to the further brim
Pero el viejo tomó un remo y la empujó más adentroBut the old man got the barge pole and he pushed her further in
Y canta Carpeta oh, etc.And sing Folder oh etc.
Puede que se necesiten dieciséis huesos de médula para cegar a tu viejoOh it may take sixteen marrowbones to make your old man blind
Pero si quieres matarlo debes acercarte sigilosamente por detrásBut if you want to murder him you must creep up close behind
Y canta Carpeta oh, etc.And sing Folder oh etc.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Steeleye Span y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: