Traducción generada automáticamente
Getalive
Steer Clear
Vivir intensamente
Getalive
Tú y yo sabemos que deberíamos hablar de esto,You and i both know that we should talk about this,
Está pendiente sobre nosotros, es todo en lo que pienso.It's hanging over us it's all i think about.
La puerta del armario está abierta, el esqueleto no está a la vista.The closet door is open, the skeleton is no where in sight.
Y por favor no digas que estás confundido e inseguro.And please don't say you're, confused and unsure.
Estamos merodeando como buitres cuando sabemos que hay huesos para elegir.We're circling like vultures when we know there's bones to pick on.
No esperes porque esta noche necesito sentirme vivo,Don't wait up 'cos tonight i need to feel alive,
Aquí va, por mi garganta, woah, woah.Here it goes, down my throat, woah, woah
Sonidos borrosos, luces intermitentes, necesito sentirme vivo.Fuzzy sounds, flashing lights, i need to feel alive
¡Vivir intensamente! ¡Vivir intensamente! ¡Vivir intensamente! ¡Vivir intensamente!Getalive! getalive! getalive! getalive!
A medida que las sirenas se desvanecen, empiezo a darme cuenta,As the sirens fade i start to realise,
Que debería estar sentado a tu lado esta noche.That i should be sitting by your side tonight.
Simplemente no podía soportar ver tus ojos rodar hacia atrás en tu cabeza,I just couldn't stand to see your eyes roll back inside your head,
¿Acaso no escuchaste ni una sola palabra de lo que dije?Did you not hear a single word i said at all?
No me iré, no te dejaré solo,No i won't go away i won't leave you alone,
Y no dejaré otro mensaje para ti después del tono.And i won't leave another message for you after the tone.
No sirve, no sirve, para ti ahora.No use, no use, for you now
Ahora la ropa que llevabas está en una bolsa junto a la puerta,Now the clothes that you wore are in a bag by the door
Todas las nubes cubren el cielo de gris,All the clouds they blanket the sky grey,
El tráfico es nuestra banda sonora.The traffic is our soundtrack
Es tan difícil admitir que te mereces todo esto,It's so hard to admit that you deserve all of this
Y si estas paredes pudieran hablar, gritarían...And if these walls could talk they'd scream ...
Gritarían.They'd scream.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Steer Clear y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: