Traducción generada automáticamente
Sleeping With You Eyes Open
Steer Clear
Durmiendo con tus ojos abiertos
Sleeping With You Eyes Open
Fluye pacífica el amanecer,Peaceful flows the dawn,
El crepúsculo interno, mi descendencia más delgadaThe inner dusk, my thinner spawn
El arrepentimiento crece en silencio,Quiet grows regret,
Debo recordar para no olvidarI must remember lest i forget
Lleva la angustia lejos de mí,Take the heartache away from me
Cierra los ojos para no verte llorarClose your eyes so i dont see you cry
La verdad no está cuando mientesThe truth isnt when you lie
Pesada es la corona,Heavy is the crown,
Solo otro fantasma que me arrastra hacia abajoJust another ghost that pulls me down
Maldito es el amor,Cursd is the love,
De los salvadores desde arribaOf the saviours from above
La aceptación es tan difícil de encontrar,Acceptance so hard to find
Así que cierra los ojos y abre tu menteSo close your eyes and open your mind
¿Puedes ver que podemos ser tan diferentes esta vez?Can you see that we can be so different this time?
Me cubro con las mantas sobre mi cabeza, estoy recuperando cada palabra que dijiste, 'arreglémoslo' eso no significa nada para mí...I pull the covers up over my head, i'm taking back every single word you said, 'let's work it out' well that means nothing to me...
Me cubro con las mantas sobre mi cabeza, estoy escribiendo cada palabra que dijiste, pero la tacharé porque no significa nada...I pull the covers up over my head, i'm writing down every single word you said, but i'll stroke it out because it means nothing ...
... esta vez... this time
Fluye pacífica el amanecer,Peaceful flows the dawn,
Pero no importa, mi corazón sigue adelanteBut nevermind my heart moves on
Fluye pacífica el amanecer,Peaceful flows the dawn,
El crepúsculo interno, mi descendencia más delgadaThe inner dusk, my thinner spawn
El arrepentimiento crece en silencio,Quiet grows regret,
Debo recordar para no olvidarI must remember lest i forget
Lleva la angustia lejos de mí,Take the heartache away from me
Cierra los ojos para no verte llorarClose your eyes so i dont see you cry
La verdad no está cuando mientesThe truth isnt when you lie
Pesada es la corona,Heavy is the crown,
Solo otro fantasma que me arrastra hacia abajoJust another ghost that pulls me down
Maldito es el amor,Cursd is the love,
De los salvadores desde arribaOf the saviours from above
La aceptación es tan difícil de encontrar,Acceptance so hard to find
Así que cierra los ojos y abre tu menteSo close your eyes and open your mind
¿Puedes ver que podemos ser tan diferentes esta vez?Can you see that we can be so different this time?
Me cubro con las mantas sobre mi cabeza, estoy recuperando cada palabra que dijiste, 'arreglémoslo' eso no significa nada para mí...I pull the covers up over my head, i'm taking back every single word you said, 'let's work it out' well that means nothing to me...
Me cubro con las mantas sobre mi cabeza, estoy escribiendo cada palabra que dijiste, pero la tacharé porque no significa nada...I pull the covers up over my head, i'm writing down every single word you said, but i'll stroke it out because it means nothing ...
... esta vez... this time
Fluye pacífica el amanecer,Peaceful flows the dawn,
Pero no importa, mi corazón sigue adelanteBut nevermind my heart moves on



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Steer Clear y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: