Traducción generada automáticamente

Take Me Out
Steewild
Llévame afuera
Take Me Out
Olvida las preocupaciones, olvida los planesForget about worries, forget about plans
Conduzcamos el auto hasta encontrar un lugar para bailarLet's drive the car 'till we find a place to dance
Besémonos en el estacionamiento antes del primer trago de ginebraMake out at the parking before the first shot of gin
Pasaremos un rato hablando, simplemente haciendo cualquier cosaWe'll spend some time talking, just doing any stuff
Despeja mi mente, un buen momento nunca es suficienteClear my mind, a good time's never enough
Levanta tu vaso, brindemos por cualquier cosaRaise your drinking glass, well, a toast to anything
Llévame afuera, por la calleTake me out, down the street
No aguanto un día más de esa perraI can't stand one more day of that bitch
Llévame afuera, por la calleTake me out, down the street
Estoy volviéndome loco, necesito encender mi interruptorI'm freaking out, I need to turn on my switch
La banda de los chicos está tocando aquí en la ciudadThe guys' band’s playing right here in town
Sal de la cama, ponte los jeans, sigue el sonidoGo out the bed, dress the jeans, follow the sound
No tenemos dinero, pero dijeron que hay un agujero en la paredWe've got no money, but they said there's a hole on the wall
No importa lo que hagamos, mientras esté contigoNo matter what we do, as long as I'm with you
Soy tu apoyo y tú eres el mío, es verdadI’m your support and you’re mine, it's true
No hay guion, escribimos nuestro destino, no importa en absolutoThere's no script, we write our fate, it doesn't matter at all
Llévame afuera, por la calleTake me out, down the street
No aguanto un día más de esa perraI can't stand one more day of that bitch
Llévame afuera, por la calleTake me out, down the street
Estoy volviéndome loco, necesito encender mi interruptorI'm freaking out, I need to turn on my switch
Nuestras vidas se desvanecen mientras el sol se poneOur lives fade away as the Sun goes down
No podemos disfrutar la vista cuando está llena de nubesWe can't enjoy the view when it's full of clouds
Pregúntate qué has hecho hasta hoyAsk yourself what you've done 'till today
¿Vale la pena? ¿Debes encontrar otro camino?Is it worth? Must you find another ways?
Pensar en el mañana realmente puede volverte locoThinking about tomorrow really can drive you nuts
Abre una botella más y desecha tu tristezaOpen one more bottle and throw away your sorrow
Olvídate del tiempo, olvídate del mañanaForget the time, forget 'bout tomorrow
Es hora de fiesta y si es domingo, no me importa un carajoIt's party time and if it's Sunday, don't give a fuck
Llévame afuera, por la calleTake me out, down the street
No aguanto un día más de esa perraI can't stand one more day of that bitch
Llévame afuera, por la calleTake me out, down the street
Estoy volviéndome loco, necesito encender mi interruptorI'm freaking out, I need to turn on my switch



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Steewild y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: