Traducción generada automáticamente
Mr. Immature
Stef Lang
Sr. Inmaduro
Mr. Immature
Aquí vas de nuevoHere you go again
Golpeando mi puerta de la habitaciónBanging on my bedroom door
Tu juego se está desgastandoYour game is wearing thin
Amarte es una tarea tan pesadaLoving you is such a chore
Sobrevalorado, intoxicadoYour overrated, intoxicated
Eres solo un chico sin ideaYour just a boy without a clue
Harto de tu temperamentoSick of your temper
No recuerdo qué vi en tiI Don't remember what i ever saw in you
Madura, Sr. InmaduroGrow up Mr. Immature
Estoy cansada de tu mal comportamientoI'm getting tired of your misbehaving
Si quisiera un niño, habría tenido un bebéIf i wanted a child then i would of had a baby
Vete, Sr. InseguroGet out Mr.Insecure
Está claro para mí que nunca cambiarásIt's clear to me that your never changing
Necesito un hombre, no un chico que me vuelva locaI need a man not a boy that drives me crazy
Aquí vas de nuevo con tu filosofía de poca montaHere you go again with your broke ass philosphy
Fumando todos mis cigarrillos mientras hablas mal de míSmoking all my cigarettes while your running your mouth on me
Lloras por atenciónYou cry for attention
Afecto constanteConstant affection
Bebé, debes enfrentar la verdadBaby you've got to face the truth
Es hora de sobrioTime to get sober
Despierta, se acabóWake up it's over
Estoy terminando contigoim breaking up with you
Madura, Sr. InmaduroGrow up Mr. Immature
Estoy cansada de tu mal comportamientoI'm getting tired of your misbehaving
Si quisiera un niño, habría tenido un bebéIf i wanted a child then i would of had a baby
Vete, Sr. InseguroGet out Mr.Insecure
Está claro para mí que nunca cambiarásIt's clear to me that your never changing
Necesito un hombre, no un chico que me vuelva locaI need a man not a boy that drives me crazy
Así que levántate, sal de mi camaSo get up, get out, get off my bed
Asume todo lo que has dichoOwn up to all the things you've said
Eres un bebéYou baby
Siempre dijiste que la pasabas malYou always said you had it rough
Pero yo la pasaba peor, ya tuve suficienteBut i had it worse i've had enough
Estás locoYou're crazyyyy
Vete, Sr. InseguroGet out Mr.Insecure
Está claro para mí que nunca cambiarásit's clear to me that your never changing
Necesito un hombre, no un chico que necesitaI need a man not a boy who needs to
Madurar, Sr. InmaduroGrow up Mr. Immature
Estoy cansada de tu mal comportamientoI'm getting tired of your misbehaving
Si quisiera un niño, habría tenido un bebéIf i wanted a child then i would of had a baby
Vete, Sr. InseguroGet out Mr.Insecure
Está claro para mí que nunca cambiarásIt's clear to me that your never changing
Necesito un hombre, no un chico que me vuelva locaI need a man not a boy that drives me crazy
na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na nana na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na
Si quisiera un niño, habría tenido un bebéIf i wanted a child then i would of had a babyyyy
na na (x16)na na (x16)
necesito un hombre, no un chico que me vuelva locai need a man not a boy that drives me crazy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stef Lang y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: