Traducción generada automáticamente

Devil On My Shoulder
Stefanie Heinzmann
Diablo en mi hombro
Devil On My Shoulder
Todos me dicen qué es lo mejor para míEverybody's telling me what's best for me
¿Qué demonios saben ellos?What the hell do they know?
Camina una milla en mis zapatos, te haré llorarWalk a mile in my shoes, I'm tear you do
Podría tomar este camino soloI might just take this road alone
Siempre jugamos por el futuroWe'll always playing for the future
Bueno, el futuro comienza enWell, the future begins in
Cuatro, tres, dos, unoFour, three, two, one
Es hora de hacer espacio para el diablo en mi hombroTime to make room for the devil on my shoulder
Dile a los ángeles buenos que se muevan a la mierdaTell the better angels to move to fuck over
Ya empecé a escapar antes, esta noche se acabaI got escaped started before, tonight is over
Es hora de hacer espacio para el diabloTime to make room for the devil
El diablo en mi hombroThe devil on my shoulder
(Oh-oh-oh hombro, oh-oh-oh hombro, oh-oh-oh)(Oh-oh-oh oulder, oh-oh-oh oulder, oh-oh-oh)
Quizás debería, quizás no deberíaBaby I should, baby I shouldn't
Tú debes ver, es peligroso así que juega seguroYou host to see, it's dangerous so play it safe
No quiero pensarlo, hagámoslo y digamos que lo hicimosI don't wanna sleep on it, let's not and say we did
Mañana está tan lejosTomorrow's so far away
Siempre jugamos por el futuroWe'll always playing for the future
Bueno, el futuro comienza enWell, the future begins in
Cuatro, tres, dos, unoFour, three, two, one
Es hora de hacer espacio para el diablo en mi hombroTime to make room for the devil on my shoulder
Dile a los ángeles buenos que se muevan a la mierdaTell the better angels to move to fuck over
Ya empecé a escapar antes, esta noche se acabaI got escaped started before, tonight is over
Es hora de hacer espacio para el diabloTime to make room for the devil
El diablo en mi hombroThe devil on my shoulder
(Oh-oh-oh hombro, oh-oh-oh hombro, oh-oh-oh)(Oh-oh-oh oulder, oh-oh-oh oulder, oh-oh-oh)
El diablo en mi hombroThe devil on my shoulder
(Oh-oh-oh hombro, oh-oh-oh hombro, oh-oh-oh)(Oh-oh-oh oulder, oh-oh-oh oulder, oh-oh-oh)
Algún día seré una abuelaOne day I'll be a grandma
Con todos mis tatuajesWith all my tattoos
Contarán la historia de mi vida y cuando pierdaThey tell the story of my life and when I lose
Enfrentaré mis errores al final de mis díasI face on my mistakes at the end of my days
Y jugaré ese juego, oh, juguemos ese juegoAnd play that game oh let's play that game
Es hora de hacer espacio para el diablo en mi hombroTime to make room for the devil on my shoulder
Dile a los ángeles buenos que se muevan a la mierdaTell the better angels to move to fuck over
Ya empecé a escapar antes, esta noche se acabaI got escaped started before, tonight is over
Es hora de hacer espacio para el diabloTime to make room for the devil
El diablo en mi hombroThe devil on my shoulder
Es hora de hacer espacio para el diablo en mi hombroTime to make room for the devil on my shoulder
Dile a los ángeles buenos que se muevan a la mierdaTell the better angels to move to fuck over
Ya empecé a escapar antes, esta noche se acabaI got escaped started before, tonight is over
Es hora de hacer espacio para el diabloTime to make room for the devil
El diablo en mi hombroThe devil on my shoulder
(Oh-oh-oh hombro, oh-oh-oh hombro, oh-oh-oh)(Oh-oh-oh oulder, oh-oh-oh oulder, oh-oh-oh)
El diablo en mi hombroThe devil on my shoulder
(Oh-oh-oh hombro, oh-oh-oh hombro, oh-oh-oh)(Oh-oh-oh oulder, oh-oh-oh oulder, oh-oh-oh)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stefanie Heinzmann y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: