Traducción generada automáticamente
End Of The Road
Stefano Langone
Fin del camino
End Of The Road
Pertenecemos juntosWe belong together
Y sabes que tengo razónAnd you know that I'm right
¿Por qué juegas con mi corazón,Why do you play with my heart,
Por qué juegas con mi mente?Why do you play with my mind?
Dijimos que seríamos para siempreSaid we'd be forever
Dijimos que nunca moriríaSaid it'd never die
¿Cómo puedes amarme y dejarme sin decir adiós?How could you love me and leave me and never say good-bye?
Cuando no puedo dormir por la noche sin abrazarte fuerteWhen I can't sleep at night without holding you tight
Nena, cada vez que lo intento, simplemente me derrumbo y lloroGirl, each time I try I just break down and cry
Dolor en mi cabeza, oh preferiría estar muertoPain in my head oh I'd rather be dead
Dando vueltas una y otra vezSpinnin' around and around
Aunque hemos llegado al Fin del caminoAlthough we've come to the End Of The Road
Todavía no puedo dejarte irStill I can't let you go
Es antinatural, me perteneces, yo te pertenezcoIt's unnatural, you belong to me, I belong to you
Llegamos al Fin del caminoCome to the End of the Road
Todavía no puedo dejarte irStill I can't let you go
Es antinatural, me perteneces, yo te pertenezcoIt's unnatural, you belong to me, I belong to you
Nena, sé que realmente me amas,Girl, I know you really love me,
Simplemente no te das cuentaYou just don't realize
Nunca has estado allí antesYou've never been there before
Es solo tu primera vezIt's only your first time
Quizás te perdone, hmmMaybe I'll forgive you, hmm
Quizás lo intentesMaybe you'll try
Deberíamos ser felices juntos para siempre, tú y yoWe should be happy together forever, you and I
¿Puedes amarme de nuevo como me amabas antes?Can you love me again like you loved me before
Esta vez quiero que me ames mucho másThis time I want you to love me much more
Esta vez en lugar de eso solo ven a mi camaThis time instead just come to my bed
Y nena, simplemente no me decepcionesAnd baby just don't let me down
Aunque hemos llegado al Fin del caminoAlthough we've come to the End Of The Road
Todavía no puedo dejarte irStill I can't let you go
Es antinatural, me perteneces, yo te pertenezcoIt's unnatural, you belong to me, I belong to you
Llegamos al Fin del caminoCome to the End of the Road
Todavía no puedo dejarte irStill I can't let you go
Es antinatural, me perteneces, yo te pertenezcoIt's unnatural, you belong to me, I belong to you
(No dejes)(Don`t let)
Sí, nena, mi corazón está solitarioYes baby my heart is lonely
(No dejes)(Don`t let)
Mi corazón duele, nenaMy heart hurts baby
(No dejes)(Don`t let)
También siento dolorI feel pain too
Esta vez en lugar de eso solo ven a mi camaThis time instead just come to my bed
Y nena, simplemente no me decepcionesAnd baby just don't let me down
Aunque hemos llegado al Fin del caminoAlthough we've come to the End Of The Road
Todavía no puedo dejarte irStill I can't let you go
Es antinatural, me perteneces, yo te pertenezcoIt's unnatural, you belong to me, I belong to you
Llegamos al Fin del caminoCome to the End of the Road
Todavía no puedo dejarte irStill I can't let you go
Es antinatural, me perteneces, yo te pertenezcoIt's unnatural, you belong to me, I belong to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stefano Langone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: