Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 334

Una Carezza D’aiuto

Stefano Palatresi

Letra

Une Caresse d'Aide

Una Carezza D’aiuto

Ce qui ne va pasQuello che non va
C'est ta ténacitéÈ la tua caparbietà
C'est que tu veux toujours avoir raisonÈ che tu vuoi avere sempre ragione
Et ainsi passent les années et les amoursE così passano gli anni e gli amori
Et laissent des marques plus à l'intérieur qu'à l'extérieurE lasciano i segni più dentro che fuori
Et maintenant nous sommes làE ora siamo qua
Avec nos identitésCon le nostre identità
Qui ne parlent pas pour ne pas se disputerChe non parlano per non litigare
Pourtant tu sais qu'il suffirait d'une minuteEppure sai basterebbe un minuto
Et une caresse serait d'aide.E una carezza sarebbe d'aiuto.
Pour ceux qui s'aimentPer chi si vuole bene
Et qui se appartiennent encoreE ancora si appartiene
Comme nous sommes maintenantCome siamo adesso noi
Que nous nous tenons un peu à distanceChe ci teniamo un po' a distanza
Mais au fond du fond du cœurMa in fondo in fondo al cuore
Un peu d'espoir existe.Un poco di speranza c'è.

Et maintenant dis-moi un peuE ora dimmi un po'
Celui-là casse toujours les piedsRompe sempre quello là
Plus insistant qu'une goutte chinoisePiù insistente di una goccia cinese
Il appelle et rappelle nuit et jourChiama e richiama di notte e di giorno
Qui sait ce qu'il attend pour s'en allerChissà che aspetta a levarsi di torno
Et nous sommes làE noi siamo qua
Avec nos identitésCon le nostre identità
Chacun figé sur sa positionFermi ognuno sulla sua posizione
Pourtant tu sais qu'il suffirait d'une minuteEppure sai basterebbe un minuto
Et une caresse serait d'aide.E una carezza sarebbe d'aiuto.
Pour ceux qui s'aimentPer chi si vuole bene
Et qui se appartiennent encoreE ancora si appartiene
Comme nous sommes maintenantCome siamo adesso noi
Que nous nous tenons un peu à distanceChe ci teniamo un po' a distanza
Mais au fond du fond du cœurMa in fondo in fondo al cuore
Un peu d'espoir existe.Un poco di speranza c'è.

Et maintenant nous y voilàE ora eccoci qua
Assez avec les hostilitésBasta con le ostilità
On a tant de choses à direChe ci abbiamo tanto cose da dire
Comment tu me trouves avec cette tenueCome mi trovi con questo vestito
C'est mieux maintenant que j'ai maigriVa meglio adesso che son dimagrito
Je te trouve bienIo ti trovo ok
Comme d'habitude et tu le saisCome al solito e lo sai
Mais vous les femmes êtes toujours plus fortesMa voi donne siete sempre più forti
Toi, la plus forte que j'ai connueTu la più forte che io ho conosciuto
Mais une caresse serait d'aide.Ma una carezza sarebbe d'aiuto.
Pour ceux qui t'aimentPer chi ti vuole bene
Et qui t'appartiennent encoreE ancora ti appartiene
Et qui ne savent pas renoncer à toiE non sa rinunciare a te
Même si nous sommes un peu à distanceAnche se stiamo un po' a distanza
Mais au fond du fond du cœurMa in fondo in fondo al cuore
Un peu d'espoir existe.Un poco di speranza c'è


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stefano Palatresi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección