Traducción generada automáticamente

Tell Me (feat. Clean Bandit, Wes Nelson, Steel Banglez & Unknown T)
Stefflon Don
Dime (feat. Clean Bandit, Wes Nelson, Steel Banglez & Unknown T)
Tell Me (feat. Clean Bandit, Wes Nelson, Steel Banglez & Unknown T)
¿Alguna vez has amado de verdad?Have you ever really loved?
¿Alguna vez has amado de verdad?Have you ever really loved?
(Steel Banglez)(Steel Banglez)
Tranquila, no, ella no tiene tiempo para perdedoresSlow down, no, she ain't got time for scrubs
Oh, nena, la chica quiere amor de un hombre maloOoh, baby gyal want bad man love
Vino directo del fondo, salió del barroCame straight from the deep end, out of the mud
La chica bonita quiere comer, ven y cena con un matónPretty gyal wanna eat, come and dine with a thug
Ella no sabe que yo rapeo, sudor, lágrimas y sangreShe don't know that I rap, sweat tears and blood
La mierda es real, no quiero ser demasiado rudoShit's real, I don't mean too tough
Sé mi chica, no necesitas fingirBe my girl, you don't need no bluff
Te mostraré cómo un verdadero negro amaI'ma show you how a real nigga love
Nena, ven y dame un abrazoBaby girl, come and give me a hug
No he encontrado el amor, nena, empieza un capítulo para míI ain't found love, babe, start me a chapter
Ella ama los autos con tablero, así que la atrapéShe loves dashboard cars, so I snapped her
Zapatillas LV, así que sabe que soy eleganteLV creps, so she knows that I'm dapper
Correa de acero, pero el oro rosa la deslumbróStainless strap, but the rose-gold gassed her
Ella ama los autos con tablero, así que la atrapéShe loves dashboard cars, so I snapped her
Zapatillas LV, así que sabe que soy eleganteLV creps, so she knows that I'm dapper
Correa de acero, pero el oro rosa la deslumbróStainless strap, but the rose-gold gassed her
Dime, dime ahora lo que sientesTell me, tell me now what you're feeling
Porque no tengo tiempo para juegos, no más bromasBecause I ain't got time for games, no more teasing
Y cuando me dices que eres mía, ¿lo dices en serio?And when you tell me that you're mine, do you mean it?
Solo necesito saber una cosaI just need to know one thing
¿Alguna vez has amado de verdad?Have you ever really loved?
Dime ahora, ¿alguna vez has amado de verdad?Tell me now, have you ever really loved?
Sí, porque siento que podría ser el indicadoYeah, 'cause I'm feeling like I could be the one
Dime ahora, ¿alguna vez has amado de verdad?Tell me now, have you ever really loved?
Sí, síYeah, yeah
Sabes que es amor, todo lo que tengo para ti es amor (Don)You know that it's love, all I got for you is love (Don)
Nunca fuiste leal, nunca, nunca tuviste mi espalda (nunca)You was never loyal, never, ever had my back (never)
Siempre me hiciste sucio, me tuviste rodando con la MACAlways done me dirty, had me rolling with the MAC
Te golpeo con los hechos cuando me dices que amo atacarHit you with the facts when you tell me I love to attack
Escucha, no sé si haces algunos pecadosListen, I don't know if you do some sins
Escucha, nunca bromeo, pero no escuchasListen, I'm never kidding, but you don't listen
Y por todo lo que haces, como suavizandoAnd for everything you do, like it softening
Mi visión es buena, no, no necesito un optometristaMy vision's good, no, I don't need an optician
Y siempre he sido sobre mi orgullo, síAnd I been about my pride, yes
Golpea mi pecho, nunca podría ser un flex secundarioBeat my chest, I could never be a side flex
Sabes que soy atemporalYou know I'm timeless
Cara bonita, gran trasero con un cheque voladorPretty face, big back with a fly cheque
Verdadero don dada, nunca se quiebra como el PyrexReal don dada, never crack like the Pyrex
Sabes que soy atemporalYou know I'm timeless
Cara bonita, gran trasero con un cheque voladorPretty face, big back with a fly cheque
Verdadero don dada, nunca se quiebra como el PyrexReal don dada, never crack like the Pyrex
Dime, dime ahora lo que sientesTell me, tell me now what you're feeling
Porque no tengo tiempo para juegos, no más bromasBecause I ain't got time for games, no more teasing
Y cuando me dices que eres mía, ¿lo dices en serio?And when you tell me that you're mine, do you mean it?
Solo necesito saber una cosaI just need to know one thing
¿Alguna vez has amado de verdad?Have you ever really loved?
Dime ahora, ¿alguna vez has amado de verdad?Tell me now, have you ever really loved?
Sí, porque siento que podría ser el indicadoYeah, 'cause I'm feeling like I could be the one
Dime ahora, ¿alguna vez has amado de verdad?Tell me now, have you ever really loved?
(Dime) sí(Tell me) yeah
(¿Alguna vez has amado de verdad?) Sí(Have you ever really loved?) Yeah
(A-amado(Lo-lo-loved
¿Alguna vez realmente a-amadoEver really lo-lo-loved
¿Alguna vez realmente amadoEver really loved
A-amado)Lo-lo-loved)
Dime ahoraTell me now
(¿Alguna vez realmente a-amado)(Ever really lo-lo-loved)
Sí (¿alguna vez has amado de verdad?)Yeah (ever really loved)
¿Alguna vez has amado de verdad? (A-amado)Have you ever really loved? (Lo-lo-loved)
Dime ahora, ¿alguna vez has amado de verdad?Tell me now, have you ever really loved?
(A-amado)(Lo-lo-loved)
Sí (¿alguna vez has amado de verdad?)Yeah (ever really loved)
Sí, porque siento que podría ser el indicado (a-amado)Yeah, 'cause I'm feeling like I could be the one (lo-lo-loved)
Dime ahora, ¿alguna vez has amado de verdad?Tell me now, have you ever really loved?
(A-amado)(Lo-lo-loved)
Sí (¿alguna vez has amado de verdad?)Yeah (ever really loved)
SíYeah
(¿Alguna vez has amado de verdad, a-alguna vez realmente amado)(Ever really loved, e-ever really loved)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stefflon Don y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: