
uma jasmim na porta da frente
STELA
a jasmine plant on the front door
uma jasmim na porta da frente
Dry lips amidst so many feelingsLábios secos entre tantos sentimentos
What happened to my heart?O que aconteceu com meu coração?
So tired of fading away like this in vainTão cansado de me desbotar assim em vão
Bittersweet, it doesn't matterAgridoce, tanto faz
This life no longer satisfies meEssa vida não satisfaz mais
From memories, I go in searchDas memórias, eu vou atrás
In my dreams, I see jasmine flowersNos meus sonhos, eu vejo flores de jasmim
Somewhere that makes sense to meAlgum lugar onde faça sentido pra mim
Somewhere that truly makes sense to meAlgum lugar onde faça sentido pra mim, de verdade
Get out, get out, get out of my room now!Sai fora, cai fora, sai do meu quarto agora!
I'm tired of, tired of, tired of seeing youCansei de, cansei de, cansei de ver você
I'm tired of seeing youCansei de ver você
You say it hurtsVocê diz que machuca
He says it's my faultDiz que a culpa é minha
When I take off your shirtQuando eu tiro sua blusa
He doesn't have a single woundNão tem uma ferida sequer
Somewhere that makes sense to meAlgum lugar onde faça sentido pra mim
Somewhere that truly makes sense to meAlgum lugar onde faça sentido pra mim, de verdade
Get out, get out, get out of my room now!Sai fora, cai fora, sai do meu quarto agora!
I'm tired of, tired of, tired of seeing youCansei de, cansei de, cansei de ver você
I'm tired of seeing youCansei de ver você




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de STELA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: