Traducción generada automáticamente
Kisser
Step Rocket
Embrasseur
Kisser
Ton corps est si chaud.Your body’s so warm.
Ta peau est si douce.Your skin’s so soft.
Tu le serres fort.You’re turning it tight.
Tu m'excites.You’re turning me on.
Emporte la nuit.Take away the nighttime.
Emporte ma douleur.Take away my pain.
Sors-moi d'ici.Move me out of here.
Vers un endroit lointain.To a far away place.
Où la gravité n'a pas de sens.Where gravity is meaningless.
Et où le sens n'a pas de fin.And meaning has no end.
Il faut être un peu cruel.You have to be a little cruel.
Pour enlever la douleur avant de mettre mon corps dedans.To take out the pain before you put my body in.
Laisse une lumière, laisse une petite lumière d'amour allumée.Leave a light, leave a little loving light on.
Embrasse-la une fois, embrasse-la deux fois pour garder la nuit.Kiss her once, kiss her twice to keep the night on.
Laisse une lumière, laisse une petite lumière d'amour allumée.Leave a light, leave a little loving light on.
Embrasse-la une fois, embrasse-la deux fois pour garder la nuit.Kiss her once, kiss her twice to keep the night on.
Qu'est-ce que je fous ici ?What the hell am I doing here.
Qu'est-ce que je mérite ?What do I deserve.
Je me brise en photographies.I’m breaking into photographs.
Je creuse dans la terre.I’m digging in the earth.
Emmène-moi au sommet de la montagne.Take me to the mountain top.
Emmène-moi à la baie.Take me to the bay.
Je suis allé en enfer et je suis revenu.I’ve been here to hell and back.
La terre tourne à l'envers pendant un jour.Earth spinning backwards for a day.
Creusant ma propre tombe.Digging my own graveyard.
Pour toutes mes pensées et rêves mortels.For all my deadly thoughts and dreams.
Étouffant lentement mon propre cœur rouge.Slowly choking my own red heart.
Pour que je puisse me donner à toi.So I can give myself to thee.
Laisse une lumière, laisse une petite lumière d'amour allumée.Leave a light, leave a little loving light on.
Embrasse-la une fois, embrasse-la deux fois pour garder la nuit.Kiss her once, kiss her twice to keep the night on.
Laisse une lumière, laisse une petite lumière d'amour allumée.Leave a light, leave a little loving light on.
Embrasse-la une fois, embrasse-la deux fois pour garder la nuit.Kiss her once, kiss her twice to keep the night on.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Step Rocket y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: