Traducción generada automáticamente
Never In A Million Years
Stephanie Kirkham
Nunca en un millón de años
Never In A Million Years
La advertencia llegó como solía hacerloThe warning came as it often did
No sentí vergüenza, jugué el juego, tú cuentas, yo me escondíI felt no shame, played the game, you count, I hid
Cuando el invierno susurra en el aire frío de la mañanaWhen winter whispers in crisp morning air
Heló mi espina dorsal, no cambiaría de opinión, no me importabaChilled my spine, wouldn't change my mind, I did not care
¿Cómo podría empezar, oh, lo que no podía terminar?How could I begin, oh, what I could not end?
¿Cómo podría ser honesto y aún así fingir?How could I be honest yet still pretend?
Nunca en un millón de años podría olvidarteNever in a million years could I forget you
Nunca en un millón de años lo intentaríaNever in a million years would I try
Nunca en un millón de vidas podríamos ser separadosNever in a million lives could we be parted
El amor como la vida nunca muereLove like life never dies
Hablaste la verdad, a veces cortante como un cuchilloYou spoke the truth, sometimes cutting like a knife
No podía correr a ningún lado, me dejaste al descubierto y no pude lucharCould run no-where, you stripped me bare and I could not fight
No podía taparme los oídos ni cerrar los ojosCouldn't cover my ears or close my eyes
Estás en mi corazón, ayudas a calmar mi menteYou're in my heart, you help still my mind
Nunca en un millón de años podría olvidarteNever in a million years could I forget you
Nunca en un millón de años lo intentaríaNever in a million years would I try
Nunca en un millón de vidas podríamos ser separadosNever in a million lives could we be parted
El amor como la vida nunca muereLove like life never dies
Eres mi roca, eres mi roca en la arena movedizaYou are my rock, you are my rock in shifting sand
Siempre que estoy hundiéndome, estás ahí para darme la manoWhenever I'm sinking you're there to take my hand
Eres mis ojos en las noches de luna más oscurasYou are my eyes in the blackest dark moon nights
Eres mi fuerza, mi guía y mi luzYou are my strength, my guide and light
Eres mi ancla a la Madre Tierra debajoYou are my anchor to Mother Earth below
Cuando los mares del cambio intentaron tragarme enteroWhen seas of change tried to swallow me whole
Nunca en un millón de años podría olvidarteNever in a million years could I forget you
Nunca en un millón de años lo intentaríaNever in a million years would I try
Nunca en un millón de vidas podríamos ser separadosNever in a million lives could we be parted
El amor como la vida nunca muereLove like life never dies
El amor como la vida nunca muereLove like life never dies



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stephanie Kirkham y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: