Traducción generada automáticamente
Somebody Else'S Girl
Stephanie Kirkham
La chica de alguien más
Somebody Else'S Girl
De-de-de, de-de-deDe-de-de, de-de-de
Es hora de cortar los lazos, es hora de cortar los lazosTime to cut the ties, time to cut the ties
Es hora de cortar los lazosTime to cut the ties
Es hora de cortar los lazos, es hora de cortar los lazosTime to cut the ties, time to cut the ties
Ahorra tu aliento, cariño, ya no puedo escucharlo másSave your breath babe, I can't hear it anymore
Son solo historias, historias familiares y nada másThey're just stories, familiar stories and nothing more
Mejor créelo, soy más sabia que antesBetter believe it, I'm wiser than before
Y soy la chica de alguien másAnd I'm somebody else's girl
Estoy viviendo en otro mundoI'm living in another world
Y sabes que está lejos de tiAnd you know that it's far away from you
Y de todo lo que me hiciste pasarAnd all you put me through
Ni siquiera empieces, no hay nada que restaurarDon't even start, there's nothing to restore
Tus problemas ya no son mis problemasYour problems are not my problems anymore
Después de esto, cambiaré mi número, eso es seguroAfter this I'll change my number that's for sure
Y soy la chica de alguien másAnd I'm somebody else's girl
Estoy viviendo en otro mundoI'm living in another world
Y sabes que está lejos de tiAnd you know that it's far away from you
Y de todo lo que me hiciste pasarAnd all you put me through
Guárdalo para ti mismo o llévalo a otro lugarKeep it to yourself or you can take it someplace else
Nada en la tierra podría hacer que te tome de vueltaNothing on God's green earth could make me take you back
No te atrevas a llamar a mi puertaDon't dare come knocking on my door
Sé lo que dije, pero eso fue antesI know what I said but boy that was before
Después de todo este tiempo, ¿qué crees que soy?After all this time what do you take me for?
Y soy la chica de alguien másAnd I'm somebody else's girl
Estoy viviendo en otro mundoI'm living in another world
Y sabes que está lejos de tiAnd you know that it's far away from you
Y de todo lo que me hiciste pasarAnd all you put me through
Soy la chica de alguien másI'm somebody else's girl
Estoy viviendo en otro mundoI'm living in another world
Y sabes que está lejos de tiAnd you know that it's far away from you
Y de todo lo que me hiciste pasarAnd all you put me through
Es hora de decir adiós, mi amor, es hora de cortar los lazosTime to wave goodbye my baby, time to cut the ties
Es hora de decir adiós, mi amor, es hora de cortar los lazosTime to wave goodbye my baby, time to cut the ties
Es hora de cortar los lazosTime to cut the ties



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stephanie Kirkham y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: