Traducción generada automáticamente

Secret Garden
Stephanie Marano
Jardín Secreto
Secret Garden
Vamos, nena, escapémonosCome on baby, let's get away
Hay un lugar que necesitas ver, mi amorThere's a place you need to see, my darling
Si quieres hacer una gran escapadaIf you wanna make a great escape
Entonces déjame llevarte al jardín secretoThen let me take you into the secret garden
Dime, ¿puedes ver el dolor que siento?Tell me, can you see the pain I feel?
¿Puedes decirlo por la mirada en mis ojos?Can you tell by the look in my eyes?
¿Mi expresión revela mis pensamientos?Does my expression give my thoughts away?
¿O piensas que solo quiero limpiar estos ojos?Or are you thinking I just want to clean these eyes?
Creo que ella sabe que ha pasado tanto tiempoI think she knows it's been so long
Desde que estuve en el lado oeste del EdénSince I've been to the west side of Eden
Eres el fuego y ardes tan fuerteYou're the fire and you burn so strong
Ven y dame el amor que he estado necesitandoCome and give me the love that I've been needin'
Vamos, nena, escapémonosCome on baby, let's get away
Hay un lugar que necesitas ver, mi amorThere's a place you need to see, my darling
Si quieres hacer la gran escapadaIf you wanna make the great escape
Entonces déjame llevarte al jardín secretoThen let me take you into the secret garden
Vamos, nena, escapémonosCome on baby, let's get away
Hay un lugar que necesitas ver, mi amorThere's a place you need to see, my darling
Si quieres hacer la gran escapadaIf you wanna make the great escape
Entonces déjame llevarte al jardín secretoThen let me take you into the secret garden
La gente piensa que la tienes hechaPeople think you've got it made
Cuando estás de pie en la cima de la montañaWhen you're standing on the top of the mountain
Cuando las deudas físicas están pagadasWhen the physical debts are paid
Me encontrarás de pie junto a los ríos y la fuenteYou'll find me standing by the rivers and the fountain
Serás el agua para saciar mi sedYou'll be the water to quench my thirst
Déjame sentir tu dolor y perderme dentro de tiLet me feel your pain and lose myself inside you
Y si tu lluvia es incondicionalAnd if your rain is unconditional
Déjame ser la sombra de pie justo a tu ladoLet me be the shadow standing right beside you
Vamos, nena, escapémonosCome on baby, let's get away
Hay un lugar que necesitas ver, mi amorThere's a place you need to see, my darling
Si quieres hacer la gran escapadaIf you wanna make the great escape
Entonces déjame llevarte al jardín secretoThen let me take you into the secret garden
Vamos, nena, escapémonosCome on baby, let's get away
Hay un lugar que necesitas ver, mi amorThere's a place you need to see, my darling
Si quieres hacer la gran escapadaIf you wanna make the great escape
Entonces déjame llevarte al jardín secretoThen let me take you into the secret garden
Vamos, nena, escapémonosCome on baby, let's get away
Hay un lugar que necesitas ver, mi amorThere's a place you need to see, my darling
Si quieres hacer la gran escapadaIf you wanna make the great escape
Entonces déjame llevarte al jardín secretoThen let me take you into the secret garden
Vamos, nena, escapémonosCome on baby, let's get away
Hay un lugar que necesitas ver, mi amorThere's a place you need to see, my darling
Si quieres hacer la gran escapadaIf you wanna make the great escape
Entonces déjame llevarte al jardín secretoThen let me take you into the secret garden



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stephanie Marano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: