Transliteración y traducción generadas automáticamente

Friends
Stéphanie
Amigos
Friends
Teníamos las mismas sonrisas
おなじえがおしてた
Onaji egao shiteta
Acumulando tantos recuerdos que nos pasamos de largo
そんなぼくらもいくねんをかさねすぎて
Sonna bokura mo ikunen wo kasanesugite
Luchando sin poder aceptar
すれちがうけしきを
Surechigau keshiki wo
Los momentos en los que nos cruzamos
うけいれられずにもがいてる
Ukeirerarezu ni mogaiteru
Deja de lado el orgullo inútil
むだなプライドすてさり
Muda na puraido sutesari
En este mundo, muestra amabilidad
このせかいにやさしさを
Kono sekai ni yasashisa wo
Tengo que decir
I gotta say
I gotta say
Aunque muestres valentía o te hagas el fuerte
ゆうきをみせつけてもつよがっても
Yuuki wo misetsukete mo tsuyogatte mo
No puedes hacerlo solo
ひとりではいきられない
Hitori dewa ikirarenai
Si es la promesa de ese día
あのひのやくそくなら
Ano hi no yakusoku nara
Aún permanece en lo más profundo de tu corazón
こころのふかくにのこっているよいまでも
Kokoro no fukaku ni nokotteiru yo ima demo
Separándonos y volviéndonos a encontrar
わかれてまたであい
Wakarete mata deai
Encontrando luz en un nuevo camino y comenzando a caminar
あらたなみちにひかりみつけあるきだす
Arata na michi ni hikari mitsuke arukidasu
Desde que nacimos
うまれてからずっと
Umarete kara zutto
Estamos conectados a través de repeticiones
くりかえすことでつながってく
Kurikaesu koto de tsunagatteku
En algún momento, tú y yo
いつのまにきみとぼくも
Itsunoma ni kimi to boku mo
Tenemos un futuro en nuestras manos
それぞれみらいをてにして
Sorezore mirai wo te ni shite
Tengo que decir
I gotta say
I gotta say
Aunque estemos lejos y no nos veamos
とおくはなれていてもあえなくても
Tooku hanareteite mo aenakute mo
Porque hay un lazo fuerte
つよいきずなはあるから
Tsuyoi kizuna wa aru kara
Que nuestros sueños se hagan realidad
ゆめがかないますように
"yume ga kanaimasu youni"
Desde lo más profundo de nuestro corazón
こころのそこからいのっているよ
Kokoro no soko kara inotteiru yo
Somos amigos para siempre
We're friends forever
We're friends forever
Es cercano volver a encontrarnos
またあうことをちかい
Mata au koto wo chikai
Haciendo un pacto con los dedos
ゆびきりして
Yubikiri shite
Hemos comenzado a caminar
ぼくらはあるきだしたね
Bokura wa arukidashita ne
Hacia destinos invisibles
みえないいきさきえと
Mienai ikisaki eto
Aunque nos perdamos
まよいながらでも
Mayoinagara demo
Seguimos avanzando
すすんでいるよ
Susundeiru yo
Siempre
いつでも
Itsudemo
Con las estaciones que cambian
かわりゆくきせつと
Kawariyuku kisetsu to
Y el paso del tiempo
ときのなか
Toki no naka
Melodías nostálgicas
なつかしいmelodies
Natsukashii melodies
Aunque nos hagamos adultos
おとなになっても
Otona ni natte mo
Nuestros recuerdos preciosos
いろあせはしないよ
Iroase wa shinai yo
No se desvanecerán
ぼくたちのprecious memories
Bokutachi no precious memories
Tengo que decir
I gotta say
I gotta say
Aunque muestres valentía o te hagas el fuerte
ゆうきをみせつけてもつよがっても
Yuuki wo misetsukete mo tsuyogatte mo
No puedes hacerlo solo
ひとりではいきられない
Hitori dewa ikirarenai
Si es la promesa de ese día
あのひのやくそくなら
Ano hi no yakusoku nara
Aún permanece en lo más profundo de tu corazón
こころのふかくにのこっているよ
Kokoro no fukaku ni nokotteiru yo
A medida que la vida continúa
As life goes on
As life goes on
No debes olvidarlo, sí
わすれちゃいけないから yeah
Wasurecha ikenai kara yeah
No lo dejes ir
Don't let it go
Don't let it go
A este amplio mundo y a nuestros amigos
このひろいだいちとなかまたちのこと
Kono hiroi daichi to nakama-tachi no koto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stéphanie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: