Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shiny Days
Stéphanie
Días Brillantes
Shiny Days
En un fin de semana interminable
まちきれないしゅうまつに
machikirenai shuumatsu ni
Incluso una canción se escapa inconscientemente, ¡LALALA~!
はなうたもね、むいしきにとびだすの \"RARANRA~♪\"
hanauta mo ne, muishiki ni tobidasu no "RARANRA~♪"
Incluso mi cabello rebelde no me molesta
うねるかみもいらつかない
uneru kami mo iratsukanai
No me importa un poco de desorden
ちょっとくらいのMISUだってきにない
chotto kurai no MISU datte ki ni nan nai
Pensamientos positivos
PURASUしこう
PURASU shikou
No encierres la diversión por ser una pérdida de tiempo
もったいないからとじこもらないでenjoyしましょう
mottainai kara tojikomoranaide enjoy shimashou
En nuestra primera cita, hablar y reír, seguro que será divertido
はつDE-TOかれとしょくじはなしはずむよねきっと
hatsu DE-TO kare to shokuji hanashi hazumu yo ne kitto
¡Mis días brillantes!
My shiny days!
My shiny days!
Persiguiendo sueños, anhelando amor
ゆめをおいかけてこいこがれて
yume oikakete koi kogarete
Solo 24 horas en un día no son suficientes
いちにちたったの24(にじゅうよ)-じかんじゃものたりない
ichinichi tatta no 24(nijuuyo)-jikan ja monotarinai
Un futuro blanco como la nieve es como un rompecabezas
まっしろなみらいはまるでSUKECCHIBUKKU
masshiro na mirai wa marude SUKECCHIBUKKU
Un mundo que brilla con mi propio color
わたしのいろでおりだすせかいきらめくよ!
watashi no iro de oridasu sekai kirameku yo!
Sin darme cuenta, me encuentro sonriendo
おもわずわらっちゃいそうな
omowazu waracchaisou na
Al leer mi diario del pasado
かこのDiaryよみあげた
kako no Diary yomiageta
Pensando en todas esas cosas...
あんなこともかんがえてた
anna koto mo kangaeteta
Cuando recojo un diente de león en el borde del camino
みちばたにさいてたたんぽぽをつみあげたら
michibata ni saiteta tanpopo wo tsumiagetara
Hago un deseo, respiro hondo y salgo corriendo con entusiasmo
ねがいこめひとぶきしてDASSHUでかけだしたんだ!
negai kome, hitobuki shite DASSHU de kakedashita n' da!
* ¡Mis días brillantes!
My shiny days!
My shiny days!
Alcanzaré las estrellas si extiendo mi mano
てをのばしたらSUTA-TOきるよ
te wo nobashitara SUTA-TO kiru yo
Incluso aquellos que conozco y aquellos que no, todos fueron amables
みなれたともも知らないだれかさんもやさしかった
minareta tomo mo shiranai dareka-san mo yasashikatta
El mundo es un lugar alegre y abundante
せかいはこうせいゆたかなたのしいばしょ
sekai wa kosei yutaka na tanoshii basho
Porque estoy convencida de eso, ¡vamos todos juntos!
そのはずだとかくしんしたからみんなでGO!
sono hazu da to kakushin shita kara minna de GO!
¡Mis días brillantes!
My shiny days!
My shiny days!
Persiguiendo sueños, anhelando amor
ゆめをおいかけてこいこがれて
yume oikakete koi kogarete
Solo 24 horas en un día no son suficientes
いちにちたったの24(にじゅうよ)-じかんじゃものたりない
ichinichi tatta no 24(nijuuyo)-jikan ja monotarinai
* repetir
repeat
repeat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stéphanie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: