Transliteración y traducción generadas automáticamente

Future
Stéphanie
Futuro
Future
Buscar solo un sueño
たったひとつだけのゆめをおうこと
Tatta hitotsu dake no yume wo ou koto
Es lo único que puedo hacer
ぼくにはそれしかできない
Boku ni wa sore shika dekinai
La verdadera fuerza no tiene un estándar
ほんとうのつよさなんてきじゅんはないけれど
Hontou no tsuyosa nante kijun wa nai keredo
Pero hay una verdad que no puedo ceder
ゆずれないしんじつならあるよ
Yuzurenai shinjitsu nara aru yo
Hacia el mundo que soñaba
ゆめみてたせかいへ
Yume miteta sekai he
Decidí emprender un viaje
たびだとうときめてた
Tabidato uto kimeteta
Desde ese día, mis sentimientos no han cambiado
あの日からきもちかわらない
Ano hi kara kimochi wa kawaranai
No hay garantía de llegar a la meta
たどりつくかだなんてほしょうはないけれど
Tadoritsuku kada nante hoshou wa nai keredo
Pero aún así, ahora solo puedo hacerlo
それでもいまはやるしかないから
Soredemo ima wa yaru shikanai kara
Con un poco de esperanza en mis manos
ほんのすこしのきぼうをてに
Honno sukoshi no kibou wo te ni
Hacia un futuro más grande
もっとおおきなみらいへ
Motto ookina mirai he
Transformando el coraje en fuerza
かえてくゆうきをちからに
Kaeteku yuuki wo chikara ni
La vida es así
じんせいはそうたった
Jinsei wa sou tatta
Una historia única
いちどきりのすとーり
Ichido kiri no suto-ri
Con montañas y valles
やまありたにあり
Yama ari tani ari
Hagámoslo interesante
おもしろくしようよ
Omoshiroku shiyou yo
Cualquier desafío, sí
どんなしれんもそうさ
Donna shiren mo sou sa
Con un alto puntapié avanzo mientras respiro
high kickかましてすすんでいきながら
High kick ka mashite susunde iki nagara
Caminando a mi manera
ぼくはぼくらしくあるいてこう
Boku wa boku rashiku aruite kou
Preocuparse en el corazón
こころなやませること
Kokoro nayamaseru koto
Encontrarse con amigos
なかまとめぐりあうこと
Nakama to meguriau koto
Todo ha sido parte de este camino
すべてはこのみちあゆんできたから
Subete wa kono michi ayunde kita kara
¿Cómo cambiará desde aquí?
ここからはどうかわっていく
Koko kara wa dou kawatte iku?
¡Mira, el tiempo sigue avanzando!
ほらときはたっていく
Hora toki wa tatte iku!
Da un paso hacia un mundo de colores
ふみだせにじいろのせかい
Fumidase nijiiro no sekai
La vida continúa
じんせいはつづくよ
Jinsei wa tsudzuku yo
Incluso las cosas más pequeñas
どれくらいちいさいことも
Dore kurai chiisai koto mo
Se pintan como un panorama
ぱのらまのようにいろどられてく
Panorama no youni irodorareteku
Si apuntas más alto que nadie
だれよりもたかく
Dare yori mo takaku
Con un alto puntapié, sigue creyendo
high kickめざしてしんじつづければ
High kick mezashite shinji tsudzukereba
Seguramente se cumplirá algún día
きっといつかかなうはずさ
Kitto itsuka kanau hazusa
Hay cosas que no puedo hacer de inmediato
いますぐできないこともある
Ima sugu dekinai koto mo aru
Hay momentos en los que me siento derrotado
くじけそうになることもある
Kujike sou ni naru koto mo aru
En los momentos más necesarios, simplemente suavemente
いちばんひつようなときにただそっと
Ichiban hitsuyou na toki ni tada sotto
'Está bien, ¿verdad?'
だいじょうぶだからね』と
'Daijoubu dakara ne' to
Abrazo las palabras que alguien me dio
だれかがくれたことばだきしめ
Dareka ga kureta kotoba dakishime
¿Qué cielo se extiende más allá de aquí?
このさきにはどんなそらがはるかとおく
Kono saki ni wa donna sora ga haruka tooku
El río continúa, nadie lo entiende
つづくのかわだれもわかりやしない
Tsudzuku no kawa dare mo wakari yashinai
La vida es así
じんせいはそうたった
Jinsei wa sou tatta
Una historia única
いちどきりのすとーり
Ichido kiri no suto-ri
Con montañas y valles
やまありたにあり
Yama ari tani ari
Hagámoslo interesante
おもしろくしようよ
Omoshiroku shiyou yo
Cualquier desafío, sí
どんなしれんもそうさ
Donna shiren mo sou sa
Con un alto puntapié avanzo mientras respiro
high kickかましてすすんでいきながら
High kick ka mashite susunde iki nagara
Caminando a mi manera
ぼくはぼくらしくあるいてこう
Boku wa boku rashiku aruite kou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stéphanie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: