Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kotoba Nanka Iranai Hodo Ni
Stéphanie
No necesito palabras tanto como eso
Kotoba Nanka Iranai Hodo Ni
No necesito palabras tanto como eso
ことばなんかいらないほどに
Kotoba nanka iranai hodo ni
Solo te amo a ti, solo a ti
きみだけをきみだけをあいしてるよ
Kimi dake wo kimi dake wo aishiteru yo
¿Por qué siento ganas de llorar mientras sigo sosteniendo tu mano y mirando al cielo?
どうしてないたくなるんだろうてをつなぎながらみあげてるそら
Doushite nakitaku narundarou te wo tsunaginagara miageteru sora
Ser una llorona no cambia, pero el significado de las lágrimas sí cambió
なきむしなのはかわらないけどなみだのいみはかわったよ
Nakimushi nano wa kawaranai kedo namida no imi wa kawatta yo
Cada vez que suelto tu mano, ¿por qué me doy cuenta de tu calor, eh?
このてをはなすたびにきみのぬくもりにきづくwhy?
Kono te wo hanasu tabi ni kimi no nukumori ni kizuku why?
Ya no necesito actuar fuerte para protegerme, mi amor
つよがりでじぶんをまもるいきかたなどもうひつようないねmy love
Tsuyogari de jibun wo mamoru ikikata nado mou hitsuyou nai ne my love
No necesito palabras tanto como eso
ことばなんかいらないほどに
Kotoba nanka iranai hodo ni
Solo te amo a ti, solo a ti
きみだけをきみだけをあいしてるよ
Kimi dake wo kimi dake wo aishiteru yo
Si nuestro encuentro es un destino
であったことがさだめならば
Deatta koto ga sadame naraba
Una y otra vez, una y otra vez, hacia ti
なんどでもなんどでもきみのもとへ
Nandodemo nandodemo kimi no moto he
Suavemente ahora, suavemente ahora, nace el amor
そっといまそっといまあいがうまれる
Sotto ima sotto ima ai ga umareru
No quiero perder todo lo que veo más allá del vapor dulce del cacao
あまいここあのゆげのむこうにみえるものすべてなくしたくない
Amai kokoa no yuge no mukou ni mieru mono subete nakushitakunai
¿Qué es la felicidad? ¿Qué tipo de paisaje amable es?
しあわせはなんてありふれててやさしいけしきなんだろう
Shiawase wa nante arifuretete yasashii keshiki nandarou
Creer da miedo, pero no quiero huir, intentar
しんじることはこわいけれどにげだしたくないtry
Shinjiru koto wa kowai keredo nigedashitakunai try
Esta pequeña milagrosa sonrisa que compartimos, la protegeré, tu amor
ふたりわらいあえるちいさこのきせきわたしがまもるからyour love
Futari waraiaeru chiisana kono kiseki watashi ga mamoru kara your love
Aunque estemos separados por la distancia
たとえとおくはなれていても
Tatoe tooku hanareteitemo
Estaré contigo más que nadie, más que nadie
だれよりもだれよりもそばにいるよ
Dare yori mo dare yori mo soba ni iru yo
No hay mentiras en este sentimiento
うそひとつもないこのおもい
Uso hitotsu mo nai kono omoi
Quiero decirlo claramente, claramente
まっすぐにまっすぐにつたえたくて
Massugu ni massugu ni tsutaetakute
Suavemente ahora, suavemente ahora, el amor...
そっといまそっといまあいが
Sotto ima sotto ima ai ga
Mi corazón se acerca, nuestros latidos se entrelazan, nuestros queridos días continúan
こころがちかづいてこどうがかさなってつづいていくいとしいひび
Kokoro ga chikazuite kodou ga kasanatte tsuzuiteiku itoshii hibi
Mostrando nuestro dolor, abrazándonos, viviremos juntos para siempre
いたみをみせあってだきしめあってずっといきていくきみとふたりで
Itami wo miseatte dakishimeatte zutto ikiteiku kimi to futari de
No necesito palabras tanto como eso
ことばなんかいらないほどに
Kotoba nanka iranai hodo ni
Solo te amo a ti, solo a ti
きみだけをきみだけをあいしてるよ
Kimi dake wo kimi dake wo aishiteru yo
Aunque estemos separados por la distancia
たとえとおくはなれていても
Tatoe tooku hanareteitemo
Estaré contigo más que nadie, más que nadie
だれよりもだれよりもそばにいるよ
Dare yori mo dare yori mo soba ni iru yo
Si nuestro encuentro es un destino
であったことがさだめならば
Deatta koto ga sadame naraba
Una y otra vez, una y otra vez, hacia ti
なんどでもなんどでもきみのもとへ
Nandodemo nandodemo kimi no moto he
Suavemente ahora, suavemente ahora, nace el amor
そっといまそっといまあいがうまれる
Sotto ima sotto ima ai ga umareru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stéphanie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: