Traducción automática

When God Made You he Was Showing Off
Stephen Barnes
Als Gott dich machte, wollte er angeben
When God Made You he Was Showing Off
Wenn du in einen Brunnen fällst, würde ich eine Leiter hinunterwerfen und all deine Sorgen beruhigen, damit du in meine Arme klettern kannst.If you were to be fallen in a well I would throw down a latter and calm all your troubles so you could climb up into my arms.
Wenn du auf dem Meer verloren bist, würde ich auf den Ozean pusten und alle Strömungen ändern, damit die Wellen dich nach Hause zu mir tragen... nach Hause zu mir.If you were be lost at sea I would blow on the ocean and change all the currents and have the waves carry you home to me... you home to me
Ich wäre dein Alles,I'd be your everything
Dein Alles, wann immer du mich brauchst.Your everything whenever you need me
Ich wäre dein Alles.I'd be your everything
Wenn du in einen schrecklichen Autounfall verwickelt bist, würde ich mich vor dich werfen und den Aufprall abfedern, ich wäre dein menschlicher Airbag...If you were to be in a horrible car crash I would throw myself in front of you and cushion all the impact I'd be your human air bag...
Wenn du hier und jetzt sterben würdest, würde ich zu den Himmeln beten, dass sie stattdessen meine Seele nehmen und dich eintauschen. Eintauschen.If you were to die right here in now. I would pray to the heavens to take my soul instead and trade you out. Trade you out.
Ich wäre dein Alles,I'd be your everything
Dein Alles, wann immer du mich brauchst.Your everything whenever you need me
Ich wäre dein Alles.I'd be your everything
Wenn du von großer Höhe springst, wäre ich unten mit ausgebreiteten Armen, die zum Himmel zeigen. Ich wäre dein Sicherheitsnetz fürs Leben, dein Sicherheitsnetz fürs Leben. Und wenn du ohne Sicht verschwinden würdest, wäre ich genau hier, um dich festzuhalten, dir den Weg zu zeigen. Auch wenn deine Augen dunkel sind, wäre ich dein Licht.If you were to jump of some great height I would be there at the bottom with arms stretched to the sky. I'd be safety net for life your safety net for life, And if you were to be gone without sight I would be right here to grab onto, run to guide you. Though your eyes are dark I'd be your light.
Ich wäre dein Licht.I'd would be your light
Ich wäre dein Licht (x 2).I'd be your light ( x 2 )
Ich wäre dein Alles,I'd be your everything
Dein Alles, wann immer du mich brauchst.Your everything whenever you need me
Dein Alles...Your everything...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stephen Barnes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: