Traducción generada automáticamente

When God Made You he Was Showing Off
Stephen Barnes
Quand Dieu t'a créé, il se vantait
When God Made You he Was Showing Off
Si tu tombais dans un puits, je jetterais une échelle et apaiserais tous tes soucis pour que tu puisses grimper dans mes bras.If you were to be fallen in a well I would throw down a latter and calm all your troubles so you could climb up into my arms.
Si tu te perdais en mer, je soufflerais sur l'océan, changerais tous les courants et ferais porter les vagues jusqu'à chez moi... jusqu'à chez moi.If you were be lost at sea I would blow on the ocean and change all the currents and have the waves carry you home to me... you home to me
Je serais tout pour toi,I'd be your everything
tout pour toi quand tu as besoin de moi.Your everything whenever you need me
Je serais tout pour toi.I'd be your everything
Si tu étais dans un horrible accident de voiture, je me jetterais devant toi et amortirais tout l'impact, je serais ton coussin de sécurité...If you were to be in a horrible car crash I would throw myself in front of you and cushion all the impact I'd be your human air bag...
Si tu devais mourir ici et maintenant, je prierais les cieux pour qu'ils prennent mon âme à la place et te remplacent. Te remplacent.If you were to die right here in now. I would pray to the heavens to take my soul instead and trade you out. Trade you out.
Je serais tout pour toi,I'd be your everything
tout pour toi quand tu as besoin de moi.Your everything whenever you need me
Je serais tout pour toi.I'd be your everything
Si tu sautais d'une grande hauteur, je serais là en bas, les bras tendus vers le ciel. Je serais ton filet de sécurité pour la vie, ton filet de sécurité pour la vie, et si tu disparaissais sans un bruit, je serais juste ici pour te saisir, courir pour te guider. Même si tes yeux sont sombres, je serais ta lumière.If you were to jump of some great height I would be there at the bottom with arms stretched to the sky. I'd be safety net for life your safety net for life, And if you were to be gone without sight I would be right here to grab onto, run to guide you. Though your eyes are dark I'd be your light.
Je serais ta lumière.I'd would be your light
Je serais ta lumière (x2).I'd be your light ( x 2 )
Je serais tout pour toi,I'd be your everything
tout pour toi quand tu as besoin de moi.Your everything whenever you need me
Tout pour toi...Your everything...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stephen Barnes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: