Traducción generada automáticamente

Dopamine
Stephen Dawes
Dopamine
Dopamine
Je peux pas te sortir de ma têteI can't get you out of my head
Même quand t'es plus dans mon litEven when you're out of my bed
Oh, pourquoi je te sens sur ma poitrine ?Oh, why do I feel ya on my chest?
Avec quelqu'un de nouveau à ma gaucheWith someone new laying to my left
J'essaie de ressentir tout ce que j'ai ressentiTryna feel all the ways I felt
J'essaie de te trouver chez quelqu'un d'autreTryna find you in someone else
Et je veux juste pas qu'elle sacheAnd I just don't want her to know
Que j'essaie encore de te laisser partirThat I'm still trying to let you go
Je te vois encore dans mes rêvesI still see ya in my dreams
Te ressentir comme de la dopamineFeeling you like dopamine
T'as ce pouvoir sur moiYou just got this hold on me
Je suis pas, je suis pas passé à autre choseI'm not, I'm not over ya
Je te vois encore dans mes rêvesI still see ya in my dreams
Tout ce qu'on ne sera jamaisEverything we'll never be
Enchevêtrés dans des souvenirsTangled up in memories
Je suis pas, je suis pas passé à autre choseI'm not, I'm not over ya
Tu vis dans les recoins de mon cerveauYou live inside of the corners of my brain
Je galère à comprendre la douleurAgonize tryna figure out the pain
Tu me manques, la façon dont tu disais mon nomI miss the way that you used to say my name
Elle le dit maintenant et ça sonne jamais pareilShe says it now and it never sounds the same
Trouver un nouvel amour, non, c'est jamais assezFind a new love, no, it's never enough
Ton corps me manque, oh, ton toucher me manqueMissing your body, oh, I'm missing your touch
Tu m'as donné ton cœur et tu voulais ma confianceGave me your heart and you wanted my trust
Je l'ai pris jusqu'à ce que je foute tout en l'airTook it from you till I messed it up
Trouver un nouvel amour, non, c'est jamais assezFind a new love, no, it's never enough
Ton corps me manque, oh, ton toucher me manqueMissing your body, oh, I'm missing your touch
Tu m'as donné ton cœur et tu voulais ma confianceGave me your heart and you wanted my trust
Je l'ai pris jusqu'à ce que je foute tout en l'airTook it from you till I messed it up
Je te vois encore dans mes rêvesI still see ya in my dreams
Te ressentir comme de la dopamineFeeling you like dopamine
T'as ce pouvoir sur moiYou just got this hold on me
Je suis pas, je suis pas passé à autre choseI'm not, I'm not over ya
Je te vois encore dans mes rêvesI still see ya in my dreams
Tout ce qu'on ne sera jamaisEverything we'll never be
Enchevêtrés dans des souvenirsTangled up in memories
Je suis pas, je suis pas passé à autre choseI'm not, I'm not over ya
Je suis pas passé à autre choseI'm not over ya
Je suis pas passé à autre choseI'm not over ya
Je suis pas passé à autre choseI'm not over ya
Je suis pas passé à autre choseI'm not over ya
(Trouver un nouvel amour, non, c'est jamais assez)(Find a new love, no, it's never enough)
(Ton corps me manque, oh, ton toucher me manque)(Missing your body, oh, I'm missing your touch)
Je suis pas passé à autre choseI'm not over ya
(Tu m'as donné ton cœur et tu voulais ma confiance)(Gave me your heart and you wanted my trust)
(Je l'ai pris jusqu'à ce que je foute tout en l'air)(Took it from you till I messed it up)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stephen Dawes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: