Traducción generada automáticamente

Charades
Stephen Jerzak
Juegos de Mímica
Charades
Hay una pintura en tu pared de dos grandes cascadas que fluyen una en la otra,There's a painting on your wall of two big waterfalls that flow into each other,
Como nosotros.Like us.
Una de ellas es sutil y la otra lucha con el vientoOne of them is subtle and the other one is fighting with the wind
Para alcanzarla.To catch up.
El agua toca el color, y la luz comienza a cubrir la oscuridadThe water touches color, and the light begins to cover up the dark
En nosotros.In us.
Y la cascada se refleja en mí, lo único verdadero que veoAnd the waterfall reflects on me, the one true thing I see
En tiiii.In yooooou.
Hay una manzana de tu manzanoThere's an apple from your apple tree
En tu patio trasero que cayó tan lejosIn your backyard that fell sooo far
Como nosotros.Like us.
Sobresale del resto,It stands out from the rest,
Porque es el tono más brillante de rojo como nuestro amor'Cause it's the brightest shade of red like our love
Una vez fue.Once was.
La vimos luchar con la gravedad,We watched it fight with gravity,
Y escuchamos caer sobre un lecho de hojas.And listened to it fall onto a bed of leaves.
La manzana sembró una semilla de manzanaThe apple she'd an apple seed
Y creció en un árbolAnd grew into a tree
Para tiiii.For yooooou.
Aquí está nuestra única conversación que hemos tenidoHere's our only conversation we've ever had
Sin usar palabras para mostrar.Without using our words to show.
Y nuestro amor es una creación de todas las cosasAnd our love is a creation of all the things
Que alguna vez tuvieron la oportunidad de crecer.That have ever had a chance to grow.
Está el niño vecino que está sentado en la calle,There's the neighbor kid who's sitting by the street,
Con confianza y sonrisasWith confidence and smiles
Vendiendo limonada.Selling lemonade.
Un cuarto a la vez toma de todos los que venA quarter at a time he takes from everyone who sees
Su letrero de madera en el que trabajó tan duro para hacer.His wooden sign he worked so hard to make.
Permaneció horas vendiendo sonrisas por el vecindarioHe stood for hours selling smiles around the neighborhood
Hasta que finalmente,Until he finally,
Llegó a nosotros.Came to us.
Tomamos nuestros sorbos y sonreímos y él dijoWe took our sips and smiled and he said
'¿Están enamorados?'"Are you in love?"
Aquí está nuestra única conversación que hemos tenidoHere's our only conversation we've ever had
Sin usar palabras para hablar.Without using our words to talk.
Y nuestro amor es una creación de todas las cosasAnd our love is a creation of all the things
Que alguna vez tuvieron la oportunidad de...That have ever had the chance of...
La oportunidad de crecer.The chance of growing up.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stephen Jerzak y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: