Traducción generada automáticamente

Tight Ship (feat. Damian Marley)
Stephen Marley
Strakke Zeiltocht (feat. Damian Marley)
Tight Ship (feat. Damian Marley)
Hoewel de slechten mij vervolgen, heeft mijn hart nog liefdeThough the wicked persecute I, still my heart has love
Oh, mijn hoofd is gezalfd met de krachten van de liefdeOh, my head's anointed with the powers of love
Hoewel de slechten mij vervolgen met jaloezie en wrokThough the wicked persecute I with envy and grudge
Oh, mijn hoofd is gezalfd, ayyOh, my head's anointed, ayy
Er is geen ruimte voor fouten, we zeilen een strakke zeiltocht aan walThere is no room for mistakes, we're sailing a tight ship ashore
Pak de bezem, veeg de plek, oh, maak ruimte vrijGet the broom, sweep the place, oh, clear a space
Er is geen ruimte voor fouten, mama zei, zeilen een strakke zeiltocht aan walThere is no room for mistakes, mama said, sailing a tight ship ashore
Pak de bezem, veeg de plek, oh, maak ruimte vrij, jaGet the broom, sweep the place, oh, clear a space, yeah
Hoewel de slechten mij vervolgen, heeft mijn hart nog liefdeThough the wicked persecute I, still my heart has love
Oh, mijn hoofd is gezalfd met de krachten van de liefdeOh, my head's anointed with the powers of love
Hoewel die slechten mij vervolgen met jaloezie en wrokThough them wicked persecute I with envy and grudge
Maar mijn hoofd is gezalfd, heyBut my head's anointed, hey
Er is geen ruimte voor fouten, we zeilen een strakke zeiltocht aan walThere is no room for mistakes, we're sailing a tight ship ashore
Pak de bezem, veeg de plek, oh, maak ruimte vrijGet the broom, sweep the place, oh, clear a space
Er is geen ruimte voor fouten, papa zei, zeilen een strakke zeiltocht aan walThere is no room for mistakes, papa said, sailing a tight ship ashore
Pak de bezem, veeg de plek, oh, maak ruimte vrij, jaGet the broom, sweep the place, oh, clear a space, yeah
Laten we dit schip snel op orde krijgen, in topvorm, jaLet's get this ship up and quick, in spick and spanking, yes
Alle handen aan dek, ik zei, laat me het niet opnieuw zeggenAll hands on deck, I said, don't let me say it again
Laten we dit schip snel op orde krijgen, in topvorm, jaLet's get this ship up and quick, in spick and spanking, yes
Alle handen aan dek, ik zei, laat me het nog eens zeggenAll hands on deck, I said, don't let, I gotta say it again
Boom, toen we een klein jongetje waren, waren ze jaloers op onze horlicksBoom, from we a likkle boy dem used to grudge we fi we horlicks
Velen van hen hebben geen vreugde, ze zitten vol jaloezie en wrokNuff a dem nah hold no joy, dem full a bare envy and malice
Velen van hen worden kwaad en zeggen: "Die arrogante Marleys"Nuff a dem a get bad mind and saying, "Those arrogant Marleys"
Ze zeggen wie Jah zegent, kan niemand vervloeken, Babylon is onschadelijkThem say who Jah bless, no man curse, Babylon is harmless
Alright nu, velen van hen zijn hard aan het werk, ze kijken wie het hardst werktAlright now, nuff a dem hard at work, them watching who's working the hardest
Sprinkhaan springt op alles wat ritselt in het grasGrasshopper jump at anything that scruffle in the grasses
En ze hebben nooit de andere wezens van het bos benijdAnd dem never yet grudge the other creatures of the forest
Wat je zaait, zul je oogsten, wees niet verrast als we oogstenWhat you reap is what you sow, don't be surprised when we a harvest
Mijn zak is zo dik, is het een walrus in mijn portemonnee?My pocket so fat, is it a walrus in my wallet?
Echt waar, niemand is perfect, maar onze flows zijn altijd vlekkeloosTrue say no man no perfect but our flows are always flawless
Één kamer tegelijk is waar de schuur of het paleis isOne room at a time is where the shack or where the palace
Netheid is goddelijkheid, dus houd het schoon, ongeachtCleanliness is godliness so keep it clean regardless
We moeten beginnen met vegen, kom van de viezigheid en het afval afWe're from the sweeping haffi start, get rid of filthiness and garbage
Zwaardvechters lopen de plank op als ze niet eerlijk zijnSwashbucklers a walk the plank if dem nuh up, full likewise honest
Officieren aan boord van dit schip gaan naar het beloofde landOfficers aboard this ship is heading to the land of promise
Er is geen, geen, geen, geen, geen, geen, geen, geen, geen, geen, heyThere ain't no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, hey
ZeilenSailing
Pak de bezem, veeg de plek, oh, maak ruimte vrijGet the broom, sweep the place, oh clear a space



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stephen Marley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: