Traducción generada automáticamente
You Hold On To Me
Stephen Mcwhirter
Tu te tiens à moi
You Hold On To Me
Ramène-moi à mes sens quand je sors de la routeBring me to my senses when I'm running off the road
Aide-moi à réparer ces barrières quand mon esprit veut vagabonderHelp me mend these fences when my spirit wants to roam
Tu te tiens à moi quand je suis au bout du rouleauYou hold on to me when I'm at the end of my rope
Tu te tiens à moi quand je suis prêt à lâcher priseYou hold on to me when I am ready to let go
Si je quitte ton ombre, tu laisseras les 99If I leave your shadow You'll leave the 99
Et tu me mettras sur ton épaule peu importe à quel point je me batsAnd throw me on your shoulder no matter how hard I fight
Tu as planté la croix dans le solYou put the cross in the ground
Et tu ne me laisseras pas contourner ce que tu as faitAnd won’t let me get around what you’ve done
Tu continues de te mettre en traversYou keep standing in the way
Entre moi et la tombe avec ton amourBetween me and the grave with your love
Si je me fais emporter par la marée, ton ancre tient toujoursIf I get caught up in the tide Your anchor always holds
Il n'y a pas de profondeur et pas de hauteur où tu me laisserais partirThere’s no depth and there’s no hight that you would let me go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stephen Mcwhirter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: