Traducción generada automáticamente

Bluebird Revisited
Stephen Stills
Bluebird Revisitado
Bluebird Revisited
El dolor de perderte me convirtió en un hombre enojadoThe pain of losing you well it made me an angry man
¿Había algo más que podía hacer? ¿O ya estaba todo acabado?Was there something else that i could do? or was it over?
¿Tuve la oportunidad?Had i the chance?
Así que escuché una vez más a mi pájaro azul cantarSo i listened once again to my bluebird sing
Oh sí, y niños cómo hacía resonar las montañasOh yes and children how she made the mountains ring
Ahora, cuando los corazones se aquieten, esa voz gentil es primaveraNow when hearts be stilled that gentle voice is spring
Oh mi preciosa, mi alma le dice a mi gorrión de ojos azulesOh my precious my soul says to my blue eyed sparrow
Vuelve, vuelve, puedo despojar las jaulasCome back, come back. i can peal away the cages
Vuelve, vuelve, puedo calmar las rabiasCome back, come back. i can put away the rages
Vuelve, vuelve, ¿podemos pasar la siguiente página juntos?Come back, come back. can we turn the next page together?
Escucha reír a mi pájaro azul, ella puede decirte por quéListen to my bluebird laugh she can tell you why
En lo más profundo de su corazón, ves que solo sabe llorarDeep within her heart you see she knows only cryin'
Allí se sienta en lo alto, de un color azul extrañoThere she sits aloft at perch strangest color blue
Volar ha sido olvidado, ahora solo piensa en tiFlying is forgotten now thinks only of you
Sumérgete en todos esos azules, deben ser mil añosGet into all those blues must be a thousand years
Y cada uno se usa de manera diferente, simplemente lo sabesAnd each is differently used you just know
Te sientas allí hipnotizado por la profundidad de sus ojosYou sit there mesmerized by the depth of her eyes
No puedo mentirteI can tell you no lies
Ella tiene alma, tiene alma, tiene alma, tiene almaShe's got soul, she's got soul she's got soul, she's got soul
Tiene almaShe's got soul
Pronto se irá volando, la tristeza es suyaSoon she's goin' to fly away sadness is her own
Se dará un baño de lágrimas y se irá a casaGive herself a bath of tears and go home
Así que escuché una vez más a mi pájaro azul cantarSo i listened once again to my bluebird sing
Oh sí, y niños cómo hacía resonar las montañasOh yes and children how she made the mountains ring
Ahora, cuando los corazones se aquieten, esa voz es primaveraNow when hearts be stilled that voice is spring
Oh mi preciosa, mi alma le dice a mi gorrión de ojos azulesOh my precious my soul says to my blue eyed sparrow
Vuela de regreso a casa, vuela de regreso a casa, vuela de regreso a casaFly back home, fly back home, fly back home



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stephen Stills y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: