Traducción generada automáticamente
Spanish Suite
Stephen Stills
Suite Española
Spanish Suite
Cuando sientes que tu amor
Cuando sientes que tu amor
va saliendo de tu vida
va saliendo de tu vida
y nunca regresará
y nunca regresará
Cuando ella diga
Cuando ella diga
adiós y buena suerte
adios y buena suerte
no estoy bien
no estoy interesada
tu amor no vale nada
tu amor no vale nada
(cuando sientes que tu amor
(when you feel that your love
va a salir de tu vida
is going out of your life
y nunca volverá
and will never come back
cuando ella dice
when she says
Adiós y buena suerte
goodbye and good luck
no estoy interesado
i am not interested
tu amor no vale nada)
your love is worth nothing)
Llega un momento en que el amor se convierte en una prueba
There comes a time when love becomes a trial
Y algunos sobrevivirán
And some they will survive
Y algunos están seguros de fallar
And some are sure to fail
No importa lo que hagas
No matter what you do
No es suficiente, para ella
It's not enough, for she
Es tan segura como puede
Is as sure as she can be
Que ya no le importa amarte
That she no longer cares to love you
Así que sigue solo, tu futuro es tu propio
So go on alone, your future is your own
Porque ella te lo ha dicho ahora
For she has told you now
Ha llegado el momento de seguir diferentes caminos
The time has come to follow different paths
¿Cuánto tardarás en olvidarla?
How long will it take you to forget her?
¿Cuánto tiempo para que el amor finalmente muera?
How long for the love to finally die?
¿Cuánto tiempo vivirá el espíritu dentro de ti?
How long will the spirit live within you?
Ayúdame, ya no puedo llorar
Help me, I can no longer cry
(trompeta)
(trumpet)
Así que toma tu vida en la mano
So take your life in hand
Y vivirla día a día
And live it day by day
Un momento a la vez
One moment at a time
Hasta que la muerte venga a recogerte
'Til death comes to collect you
Recuerda todo el amor, más allá del simple cuidado
Remember all the love, beyond just simple caring
Obsessivamente obligante
Obsessively compelling,
Pero en última instancia, lo que dice
But ultimately so telling
Y parece
Y parece
que sabías que algún día
que sabías que algún día
iba a vivir
iba a vivir
ese momento ya pasado
ese momento ya pasado
Sin mientas
No mientas
ya no llores por tu amor
ya no llores por tu amor
la vida continúa
la vida continúa
Olvida tu dolor, hermano mío
olvida tu dolor, hermano mío
Todo ha pasado
Todo todo ha pasado
estaba destinado
estaba destinado
(y parece
(and it seems
sabías que algún tiempo
you knew that some time
Yo iba a vivir
i was going to live
el momento ya había pasado
the moment had already passed
no mientas
don't lie
No llores por tu amor
don't cry for your love
la vida continúa
life goes on
Olvida tu dolor, hermano mío
forget your pain, my brother
todo ha terminado
everything is over
ya ha sido escrito)
it's already been written)
Me tomó demasiado tiempo darme cuenta de que había terminado
It took me too much time to realize that it was over
No había más tú y yo
There was no more me and you
Ahora mi vida ha cambiado completamente
Now my life has changed completely
Hay un lugar vacío que una vez te perteneció (sí)
There's an empty place that once belonged to you (yeah)
Me di por vencido contigo
I gave up on you
Eso es lo más difícil que he tenido que hacer
That's the hardest thing I've ever had to do
Rendirse a ti
Giving up on you
Me di por vencido contigo
I gave up on you
No tengo nada que perder
I have nothing left to lose
Aunque sé que nunca te enfrentarás a ti mismo o confiarás en alguien más
Even though I know you'll never really face yourself or put your trust in someone else
Eso es lo mismo que pedirnos a todos que nos demos la espalda y nos demos por vencidos
That's just the same as asking all of us to turn away and just give up on you
Cada día es diferente para mí ahora
Every day is different for me now
El aire es claro, y la preocupación diaria también (todo el tiempo)
The air is clear, and the daily worry too (all the time)
Más fácil recuperar mi confianza era débil
Easier to repossess my confidence was weak
Estaba atrapado en amarte
I was trapped in loving you
Me di por vencido contigo
I gave up on you
Incluso con la tristeza que seguramente traería
Even with the sadness it would surely bring
Me di por vencido contigo
I gave up on you
Me di por vencido contigo
I gave up on you
Incluso sabiendo lo que hago
Even knowing what I do
Estaba renunciando al dolor de vivir sin ti
I was giving up the pain of living without you
Mi vida nunca será la misma
My life will never be the same
Así que haré una vez más lo que quieras renunciar a ti
So I will once again do as you wish give up on you
Me siento tan común ahora
I feel so common now
Mi amor por décadas, (¿no vas a pasar demasiado tarde?)
My love of decades, (won't you really pass too late?)
Los odios nacidos de demonios deben ser expulsados de la destrucción
Hatreds born of demons must be driven from destruction
Ahora debe luchar por su propio bien
Now must fight for its own sake
Me di por vencido contigo
I gave up on you
No tendría más tiempo que perder
I'd no more time to waste
Me di por vencido contigo
I gave up on you
Sería más difícil hacer frente a las cosas
I'd harder things to face
Me di por vencido contigo
I gave up on you
He terminado con la persecución
I've finished with the chase
Me di por vencido contigo
I gave up on you
Mientras todavía puedo olvidar el sabor amargo
While I can still forget the bitter taste
Y recuerdos que me sobrevienen
And memories that overcome me
Parece que está tratando de convencerme
Seeming to be trying to convince me
Que la vida no es más que un tiempo que perder
That life is nothing but a time to waste
Me di por vencido contigo
I gave up on you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stephen Stills e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: