Traducción generada automáticamente

Hey Lawdy Mama
Steppenwolf
Hola, Lawdy, mamá
Hey Lawdy Mama
¿Te gustaría mostrarme todo el mundo?You'd like to show me all around
Gracias chica, pero conozco este puebloThank you girl but I know this town
Está bien, hey Lawdy mamá, está bienIt's alright, hey lawdy mama, it's alright
¿No sabes que todos son iguales?Don't you know they're all the same
La única diferencia es el nombreOnly difference is the name
Está bien, hey Lawdy mamá, está bienIt's alright, hey lawdy mama, it's alright
Tres moteles, coches polvorientosThree motels, dusty cars
Un programa de cine y una docena de baresA movie show and a dozen bars
Está bien, hey Lawdy mamá, está bienIt's alright, hey lawdy mama, it's alright
Lo único que puedo decirOnly thing that I can say
Es que estaremos aquí sólo por un díaIs we'll be here for just one day
Cariño, ¿no sabes que estamosBaby don't you know we're
Se va temprano por la mañanaLeavin' early in the mornin'
Hasta luego, no sé que podríamos volver el año que vieneSo long, I don't know we might be back next year
Cariño, tal vez nunca seaBaby it just might be never
No te preocupes por esoDon't cha worry 'bout it
Hasta luego, me alegro de saber que tu cara sonriente estaba aquíSo long, good to know your smilin' face was here
Esta ciudad te está aburriendo hasta las lágrimasThis town is boring you to tears
Aquí no pasa nada en el mundoNothing in the world ever happens here
Está bien, hey Lawdy mamá, está bienIt's alright, hey lawdy mama, it's alright
¿No sabes que tienes que ayudar?Don't you know you've got to help
Nunca pasa nada por sí mismoNothing ever happens by itself
Está bien, hey Lawdy mamá, está bienIt's alright, hey lawdy mama, it's alright
Si nadie va a compartir la cargaIf no one will share the load
Ve a empacar tus maletas, ve a la carreteraGo pack your bags, hit the open road
Está bien, hey Lawdy mamá, está bienIt's alright, hey lawdy mama, it's alright
Intenta encontrar a alguien como túTry to find someone like you
Hope te dirá qué hacerHope will tell you what to do
Cariño, ¿no sabes que estamosBaby don't you know we're
Se va temprano por la mañanaLeavin' early in the mornin'
Hasta luego, no sé que podríamos volver el año que vieneSo long, I don't know we might be back next year
Cariño, tal vez nunca seaBaby it just might be never
No te preocupes por esoDon't cha worry 'bout it
Es bueno saber que tu cara sonriente estaba aquíSo long good to know your smilin' face was here



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Steppenwolf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: